considérant qu'il est, par conséquent, nécessaire d'établir pour Chypre et Malte l'instrument des partenariats pour l'adhésion selon les modalités définies dans le règlement (CE) n 622/98 du Conseil du 16.03.98 pour les États candidats d'Europe centrale et orientale, afin de concentrer l'assistance de la Communauté européenne, y compris l'aide financière, sur les priorités et les objectifs en vue de l'adhésion;
Whereas it is necessary, therefore, to establish accession partnership instruments for Cyprus and Malta in accordance with the procedures set out in Council Regulation (EC) No 622/98 of 16 March 1998 for the applicant States of Central and Eastern Europe, so that Community assistance, including financial aid, can be concentrated on accession priorities and objectives;