Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz
échantillonnage du col utérin pour test de Papanicolaou
‣ Deux échantillonnages par an pour les

Traduction de «‣ deux échantillonnages par an pour les » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnosti ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


échantillonnage du col utérin pour test de Papanicolaou

afname van cervicaal uitstrijkje voor Papanicolaou-techniek


canule nasale d’oxygène pour échantillonnage de dioxyde de carbone

neuscanule voor zuurstoftoediening en sampling van koolstofdioxide




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement pe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situ ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de tout le processus (collecte, transport et réception) il y a au minimum deux échantillonnages : un échantillonnage lors de la collecte du lait cru auprès du détenteur de bétail laitier (échantillons en vue de la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait) et un échantillonnage lors de la réception du lait.

Gedurende de volledige handeling (ophaling, transport en ontvangst) wordt minimaal tweemaal bemonsterd: éénmaal bij ophaling van de rauwe melk bij de melkveehouder (stalen voor officiële bepaling van samenstelling en kwaliteit van de melk) en éénmaal bij de melkontvangst.


Les questions suivantes sont posées au Comité scientifique : i) L'échantillonnage des parcelles de plants doit-il être fixé à 100 % ? ii) Concernant l'intensité d'échantillonnage par parcelle : doit-elle tenir compte de la classe 1 des plants (classes S, SE, E, A, B) ? iii) Comment est évaluée la possibilité de réduire l'intensité de l'échantillonnage des plants certifiés par rapport au nombre qui a été programmé pour le monitoring de 2006 en fonction des résultats du monitoring de 2004 (pas de résultats positifs pour ...[+++]

Er worden aan het Wetenschappelijk Comité volgende vragen gesteld: i) Dient de bemonstering van de pootgoedpercelen vastgesteld te worden op 100 %? ii) Betreffende de bemonsteringsintensiteit per perceel: dient deze rekening te houden met de klasse 1 van het pootgoed (klassen S, SE, E, A, B)? iii) Hoe wordt de mogelijkheid geëvalueerd om de intensiteit van de bemonstering van gecertificeerd pootgoed te verminderen t.o.v. het aantal dat voor de monitoring van 2006 gepland is in functie van de resultaten van de monitoring van 2004 (geen ...[+++]


La motivation en est que le coût des analyses est, pour les deux bactéries, essentiellement déterminé par l'échantillonnage manuel (pour une seule analyse, 200 tubercules doivent être manuellement prélevés au niveau du talon), et, dans une bien moindre mesure, par le coût de la méthode d'analyse.

De motivering hiervoor is dat de kostprijs van de analyses voor beide bacteriën voornamelijk bepaald wordt door de manuele staalname (voor één analyse dienen 200 knollen manueel ontpit te worden) en in veel mindere mate door de kostprijs van de analysemethode.


En raison de la comparaison prévue entre deux méthodes d’échantillonnage pour les carcasses de porcs (méthode destructive et méthode par écouvillonnage), le nombre d’échantillons pour E. coli doit être augmenté de 300 à 450 (par analogie avec le dénombrement de germes totaux aérobies mésophiles).

Omwille van de geplande vergelijking van twee bemonsteringsmethoden voor varkenskarkassen (destructieve staalname en methode via swabs) moet het aantal monsters voor E. coli opgedreven worden van 300 naar 450 (naar analogie met totale mesofiele aërobe bacteriën).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d'échantillonnage sectoriel est un élément du guide du système d'autocontrôle (SAC) de l'industrie laitière, et comprend un plan d'échantillonnage sectoriel pour les dangers chimiques ainsi qu'un plan d'échantillonnage sectoriel pour les dangers microbiologiques liés à la matière première lait.

Het sectoraal monsternameplan is een onderdeel van de gids autocontrolesysteem (ACS) zuivelindustrie en bevat een sectoraal monsternameplan voor chemische gevaren alsook een sectoraal monsternameplan voor microbiologische gevaren verbonden aan de grondstof melk.


Paramètres repris dans le plan d'échantillonnage sectoriel Dans le plan d'échantillonnage actuel, les paramètres sont classés en deux groupes : les paramètres chimiques et les paramètres microbiologiques.

Parameters opgenomen in het sectoraal monsternameplan In het huidige monsternameplan worden de parameters ingedeeld in twee groepen: chemische parameters en microbiële parameters.




Dans le domaine des laboratoires, les plans doivent répondre aux besoins ci-dessus à la fois pour l’échantillonnage clinique et pour l’échantillonnage environnemental et comprendre un mécanisme de coordination qui relie les acteurs en cas d’implication multiple.

In het domein van de laboratoria moeten de draaiboeken tegemoetkomen aan de bovengenoemde noodzaak klinische en milieumonsters af te nemen, met een coördinatiemechanisme dat de actoren met elkaar in verbinding brengt als dat er meer dan één zijn.


les questions d’échantillonnage seront donnés par des experts cliniques et des experts de laboratoire; ❒ niveau de biosécurité: doit être convenu et être identique pour tous les États membres; ❒ laboratoires de référence pour agents dangereux: repris dans une liste et des liens sont établis avec l’OMS; ❒ questions de confirmation: dans l’éventualité où le diagnostic de laboratoire pour ...[+++]

❒ Het niveau van bioveiligheid moet worden overeengekomen en moet hetzelfde zijn voor alle lidstaten ❒ Er is een lijst van referentielaboratoria voor gevaarlijke agentia en er zijn verbindingen met de WHO ❒ Bevestiging: bij een positieve laboratoriumdiagnose van een ziekteverwekker met een zeer hoog risico en


Pour maximiser l’incidence des contrôles, la procédure de sélection des contractants à soumettre à un audit prévoit, primo, de combiner la prise en compte des risques et un échantillonnage aléatoire et, secundo, de prendre en considération, dans la mesure du possible, des aspects opérationnels lors des vérifications sur place.

Om de impact van de controles zo groot mogelijk te maken, wordt bij de selectie van de aan een audit te onderwerpen contractanten a) een op risico gebaseerde selectie gecombineerd met een willekeurige selectie, en b) tijdens de audit te plaatse zoveel mogelijk aandacht besteed aan operationele aspecten.




D'autres ont cherché : ‣ deux échantillonnages par an pour les      


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

‣ deux échantillonnages par an pour les ->

Date index: 2025-05-05
w