Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "’evaluation des risques des dangers pertinents associés " (Frans → Nederlands) :

La partie 5.5 ’Evaluation des risques des dangers pertinents associés aux matières premières et mesures de gestion potentielles’, décrit l'estimation des risques liés aux dangers microbiologiques, chimiques et physiques.

Onderdeel 5. 5, de risico-inschatting van de relevante gevaren geassocieerd met de grondstoffen en mogelijke beheersmaatregelen, beschrijft de inschatting van risico’s verbonden aan microbiologische, chemische en fysische gevaren.


Le Comité scientifique estime que les aspects les plus importants d’une analyse des dangers doivent être présents dans un guide sectoriel d’autocontrôle, à savoir : l’identification des principaux dangers pertinents pour la production des différentes cultures, leur évaluation en termes de sécurité alimentaire et de santé végétale, et la formulation de recommandations pr ...[+++]

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat de belangrijkste aspecten van een gevarenanalyse in een sectoriële autocontrolegids moeten aanwezig zijn, d.w.z. de identificatie van de voornaamste relevante gevaren voor de productie van verschillende teelten, hun evaluatie met betrekking tot voedselveiligheid en plantaardige gezondheid, en de formulering van nauwkeurige aanbevelingen bestemd voor de producenten voor de beheersing van deze gevaren.


Il est conseillé de mentionner au minimum les principaux dangers associés aux matières premières et/ou aux différentes espèces animales, ceux liés au processus et ceux liés à l’environnement, au personnel et à l’infrastructure et qui ont été retenus comme danger pertinent par le secteur.

Er wordt aangeraden ten minste de belangrijkste gevaren te vermelden die verbonden zijn aan de grondstoffen en/of de verschillende diersoorten alsook die verbonden aan de processen en aan het milieu, aan het personeel en aan de infrastructuur en die door de sector als relevante gevaren in aanmerking worden genomen.


Ensuite, pour chacune des activités et productions, il serait nécessaire d’illustrer à l’aide d’exemples concrets les bonnes pratiques permettant de limiter le risque lié à chacun des dangers pertinents retenus pour le secteur.

Verder is het voor elk van de besproken activiteiten en producties noodzakelijk de goede praktijken met concrete voorbeelden te illustreren die het risico verbonden aan elk van de voor de sector in aanmerking genomen relevante gevaren kunnen helpen verminderen.


Dans les tableaux HACCP d’évaluation des risques, une description exacte des dangers potentiels pertinents pour la sécurité de la chaîne alimentaire est nécessaire.

In de HACCP-tabellen over risico-evaluatie moet een juiste beschrijving worden gegeven van de relevante potentiële gevaren voor de veiligheid van de voedselketen.


95. En ce qui concerne l'évaluation de l'analyse des dangers, il est important de signaler que celle-ci comprend l'identification, l'évaluation et la détermination de mesures de gestion des dangers biologiques, chimiques et physiques pertinents.

95. Wat de evaluatie van de gevarenanalyse betreft, is het belangrijk te onderstrepen dat deze de identificatie, de evaluatie en de vaststelling omvat van de maatregelen om de relevante biologische, chemische en fysische gevaren te beheren.


L’évaluation des dangers se définit par l’évaluation du risque qu’entraînent les dangers mentionnés.

Gevarenevaluatie is het inschatten van het risico dat de vermelde gevaren met zich meebrengen.


Considérant que la S.A. R., partie intervenante, fait valoir que la requérante n'apporte aucune preuve du risque que ferait courir en terme de santé publique l'association du C. avec un interféron alfa-2b ou un peginterféron alfa-2b, qu'elle n'a pas déposé plainte auprès des autorités de santé publique dans les autres Etats où ces molécules sont enregistrées et où ne prévalent pas des conditions de remboursement restrictives, que la prescription de C. ne peut avoir lieu qu'à des conditions très strictes, puisque ce médicament ne peu ...[+++]

Considérant que la S.A. R., partie intervenante, fait valoir que la requérante n’apporte aucune preuve du risque que ferait courir en terme de santé publique l’association du C. avec un interféron alfa-2b ou un peginterféron alfa-2b, qu’elle n’a pas déposé plainte auprès des autorités de santé publique dans les autres Etats où ces molécules sont enregistrées et où ne prévalent pas des conditions de remboursement restrictives, que la prescription de C. ne peut avoir lieu qu’à des conditions très strictes, puisque ce médicament ne peu ...[+++]


Bien que ce type d’associations de données n’ait pas encore été réalisé en Belgique, la présente étude a également tenté d’évaluer la pertinence des systèmes de données utilisés (cf. section « Matériel & Méthodes »).

Vermits dergelijke koppeling nog niet werd gebruikt in België, trachtte deze studie tevens om de bruikbaarheid van de aangewende gegevenssystemen (zie B. Materiaal & methoden) te evalueren.


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bo ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, zijn familie en de verleners van eerstelijn ...[+++]


w