Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeu compulsif

Traduction de «μmol l la valeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès que le taux sérique de calcium dépasse de 1 mg/100 ml (250 μmol/l) la valeur normale (9-11 mg/100 ml ou 2250-2750 μmol/l) ou dès que la créatinine sérique dépasse 120 μmol/l, il faut immédiatement interrompre le traitement par Rocaltrol jusqu'à ce qu'une calcémie normale soit rétablie.

Wanneer het serumcalciumgehalte 1 mg/100 ml (250 µmol/l) meer bedraagt dan de normale waarde (9-11 mg/100 ml of 2.250-2.750 µmol/l) of wanneer het serumcreatininegehalte hoger is dan 120 µmol/l, moet de behandeling met Rocaltrol onmiddellijk worden onderbroken tot het serumcalciumgehalte weer normaal is.


Si la créatinine sérique est exprimée en μmol/l, la valeur doit être divisée par 88,4

Als het serumcreatinine wordt uitgedrukt in μmol/l, deel de waarde dan door 88,4 (1 mg/dl =88,4 μmol/l).


Taux sériques de bilirubine Dose recommandée 20-50 μmol/l ½ de la dose normale > 50-85 μmol/l ¼ de la dose normale > 85 μmol/l Arrêter le traitement

Serum bilirubine Aanbevolen dosis 20-50 μmol/L ½ normale dosis > 50-85 μmol/L ¼ normale dosis > 85 μmol/L Stop de behandeling


Chez les patients ayant une altération modérée de la fonction rénale (GRF > 30 ml/min mais < 60 ml/min, concentrations sériques de créatinine > 105 μmol/l mais < 160 μmol/l), il faut surveiller étroitement l’effet hypotenseur de Moxonidine Sandoz, particulièrement au début du traitement.

Bij patiënten met matige nierinsufficiëntie (GRF > 30 ml/min, maar < 60 ml/min, plasmacreatinineconcentratie > 105 μmol/l, maar < 160 μmol/l) moet het hypotensieve effect van Moxonidine Sandoz nauwgezet worden gevolgd, vooral in het begin van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insuffisance rénale Au cours des études cliniques, Rasilez n’a pas été étudié chez les patients hypertendus présentant une insuffisance rénale sévère (créatinine sérique ≥ 150 μmol/l ou 1,70 mg/dl chez les femmes et ≥ 177 μmol/l ou 2,00 mg/dl chez les hommes, et/ou DFG estimé < 30 ml/min/1,73 m 2 ), des antécédents de dialyse, un syndrome néphrotique ou une hypertension rénovasculaire.

Gestoorde nierfunctie In klinische onderzoeken werd Rasilez niet onderzocht bij hypertensieve patiënten met een ernstig gestoorde nierfunctie (serumcreatinine ≥ 150 µmol/l of 1,70 mg/dl bij vrouwen en ≥ 177 µmol/l of 2,00 mg/dl bij mannen en/of een geschatte GFR < 30 ml/min/1,73 m 2 ) of bij patiënten met een voorgeschiedenis van dialyse, nefrotisch syndroom of renovasculaire hypertensie.


Tests fonctionnels hépatiques Dose Bilirubine < LSN et taux ASAT normal Dose standard de 60 à 75 mg/m 2 Bilirubine < LSN et taux ASAT élevé Envisager diminution de dose de 25 % Bilirubine > LSN mais < 50 μmol/l Diminution de dose de 50 % Bilirubine > 50 μmol/l Diminution de dose de 75 %

Leverfunctietests Dosis Bilirubine < ULN en normale AST Standaarddosis van 60 – 75 mg/m 2 Bilirubine < ULN en verhoogde AST 25% reductie van de dosis overwegen Bilirubine > ULN maar < 50 µmol/l 50% reductie van de dosis Bilirubine > 50 µmol/l 75% reductie van de dosis


En raison de l’impact potentiel de l’acide zolédronique sur la fonction rénale, du manque de données de sécurité clinique chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère (définie dans les études cliniques par une créatinine sérique ≥ 400 μmol/l ou ≥ 4,5 mg/dl chez les patients atteints de TIH et par une créatinine sérique ≥ 265 μmol/l ou ≥ 3,0 mg/dl chez les patients atteints de néoplasmes avec

Gezien de mogelijke invloed van zoledroninezuur op de nierfunctie, het gebrek aan klinische gegevens over de veiligheid bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie (in klinische studies gedefinieerd als een serumcreatinine ≥ 400 µmol/l of ≥ 4,5 mg/dl voor patiënten met TIH en ≥ 265 µmol/l of ≥ 3,0 mg/dl voor patiënten met kanker en botmetastasen) en gezien de beperkte farmacokinetische gegevens bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie bij het begin van de behandeling (creatinineklaring < 30 ml/min) wordt het gebruik van zoledroninezuur niet aanbevolen bij patiënten met een ernstige nierinsufficiëntie.


Pertees de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur de droits acquis sur produits commercialisés et des charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’un montant d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals pour une perte de valeur passée en 2007 pour Famvir ; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en développement, principalement une charge pour perte de valeur nette avant impôts d’USD 152 millions (USD 250 millions liés à la valeur de l’immobilisation incorporelle contrebalancée par la reprise d’un passif d’USD 98 millions lié à la valeur estimée d’un paiem ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D, mainly a net pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 250 million related to the value of the intangible asset offset by a release of a USD 98 million liability related to the estimated value of a contingent milestone consideration) for termination of the PTZ601 development project; Other income includes the reversal of impairments, p ...[+++]


Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur sur des droits acquis de produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’USD 100 millions pour une charge pour pertes de valeur comptabilisée en 2007 sur Famvir; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en cours de développement , principalement une charge d’USD 584 millions pour la cessation des projets Mycograb et Albuferon et une charge nette avant impôts pour perte de valeur d’USD 152 millions (un montant d’USD 250 millions lié à la valeur de l’immobilisation incor ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million for an impairment charge taken in 2007 for Famvir; Research & Development includes write-offs related to in-process Research & Development, mainly a USD 584 million charge for the discontinuation of Mycograb and Albuferon development projects and a net pre-tax impairment charge of USD 152 million (USD 250 million related to the value of the intangible asset offset by a release of a USD 98 million liability related to the estimated value ...[+++]


Pertes de valeur: Coût des ventes comprend des charges pour pertes de valeur de droits acquis sur produits commercialisés et des charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris la reprise supplémentaire d’une montant d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals pour une perte de valeur passée en 2007 pour Famvir ; Recherche et développement comprend des dépréciations liées à des projets en développement, principalement une charge pour perte de valeur d’USD 152 millions dans Pharmaceuticals pour la cessation du projet PTZ601 en développement ; Autres produits comprend la reprise de pertes de valeur, principalement dans les immobilisations corporel ...[+++]

Impairments: Cost of Goods Sold includes impairment charges for acquired rights to in-market products and production-related impairment charges, including an additional reversal of USD 100 million in pharmaceuticals for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D, mainly an impairment charge of USD 152 million in Pharmaceuticals for termination of the PTZ601 development project; Other income includes the reversal of impairments, primarily for property, plant & equipment; Other expense includes impairments, mainly a charge of USD 71 million in Vaccines and Diagnostics for a financial asset




D'autres ont cherché : jeu compulsif     μmol l la valeur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

μmol l la valeur ->

Date index: 2024-12-12
w