Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «être surveillés tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il incombe à tous les médecins, généralistes et neurologues de notifier systématiquement au réseau de surveillance tous les cas suspects de CJD, de sorte qu’une confirmation neuropathologique du diagnostic (autopsie) puisse être réalisée et que tous les cas de CJD, principalement les formes transmissibles, puissent être identifiés.

Het is de verantwoordelijkheid van alle artsen, huisartsen en neurologen, om alle verdachte gevallen van CJD systematisch te melden aan het surveillancenetwerk, zodat er een neuropathologische bevestiging kan plaatsvinden van de diagnose (autopsie) en opdat alle gevallen van CJD, en vooral van de overdraagbare vormen kunnen geïdentificeerd worden.


Dans tous les cas, un suivi médical régulier par le pédiatre permettra d'être vigilant et de surveiller tous les signes annonciateurs d'un futur surpoids.

Een regelmatige medische follow-up door de kinderarts helpt om waakzaam te blijven en alle waarschuwingssignalen van een toekomstig overgewicht, in de gaten te houden.


Les patients stables aux plus faibles doses doivent être surveillés tous les 2 mois.

Patiënten die stabiel zijn op lagere doses moeten elke 2 maanden worden gecontroleerd.


Les patients doivent faire l’objet d’une surveillance tous les six mois au moins.

De patiënten moeten minstens om de zes maanden worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de la responsabilité de tous les médecins, généralistes et neurologues de notifier systématiquement tous les cas suspects de CJD au réseau de surveillance afin de parvenir à une confirmation neuropathologique du diagnostic (Demotte).

Het is de verantwoordelijkheid van alle artsen, huisartsen en neurologen om alle verdachte CJDgevallen systematisch te melden aan het surveillancenetwerk, zodat er een neuropathologische bevestiging van de diagnose kan plaatsvinden (Demotte).


Plus de 300 participants, parmi lesquels des experts reconnus en matière de surveillance, de sécurité sanitaire et de procédures réglementaires sur les vaccins, des décideurs dans le domaine de la mise en œuvre des mesures sanitaires, des représentants des autres secteurs et des experts en communication provenant de tous les Etats membres de l’UE et des pays candidats, ont contribué activement au résultat de la rencontre.

Meer dan 300 deelnemers, waaronder topexperts op het vlak van gezondheidsbewaking, gezondheidsveiligheid en regelgevende procedures inzake vaccins, alsook mensen die beslissingsbevoegdheid hebben voor het nemen van gezondheidsmaatregelen, vertegenwoordigers uit de andere sectoren en communicatieverantwoordelijken uit alle EU-lidstaten en kandidaat-lidstaten, hebben actief bijgedragen tot het resultaat van de vergadering.


L’approvisionnement en composants sanguins étant un maillon critique de notre système de santé, le CSS préconise que les circuits de communication entre les instituts de surveillance et tous les acteurs de la transfusion sanguine soient renforcés et optimalisés (ISSP, établissements de transfusion sanguine, AFMPS, institutions de soins, SPF Santé publique, CSS).

Aangezien de bevoorrading van bloedcomponenten een kritische schakel is in ons gezondheidssysteem, moeten alle communicatiewegen tussen de toezichthoudende instellingen en alle actoren in de bloedtransfusie versterkt en geoptimaliseerd worden (WIV, bloedtransfusieinstellingen, FAGG, FOD Volksgezondheid, verzorgingsinstellingen, HGR).


Il recommandait leur “application généralisée à tous les concentrés plaquettaires associée à une surveillance attentive à long terme via l’hémovigilance” et précisait que “les méthodes à utiliser pour la réduction des pathogènes devaient avoir prouvé leur sécurité et leur efficacité thérapeutique”.

Hij beval hun “veralgemeende toepassing op bloedplaatjesconcentraten aan, samen met een aandachtig lange termijn toezicht via hemovigilantie” en preciseerde dat “de voor pathogeenreductie te gebruiken methodes hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid moeten bewezen hebben”.


Le CSS a, à plusieurs reprises, recommandé d’étudier toutes les données de l’hémovigilance de manière approfondie et est d’avis que l’application d’une surveillance attentive à grande échelle pour tous les groupes de patients est indispensable.

De HGR heeft herhaaldelijk aanbevolen dat alle gegevens van de hemovigilantie grondig bestudeerd worden en is van mening dat het toepassen van een nauwgezet, grootschalig toezicht onder alle patiëntengroepen onontbeerlijk is.


L’approvisionnement en composants sanguins étant un maillon critique de notre système de santé, le CSS préconise que les circuits de communication entre les instituts de surveillance et tous les acteurs de la transfusion sanguine soient renforcés et optimalisés (ISSP, établissements de transfusion sanguine, AFMPS, institutions de soins, CSS).

Aangezien de bevoorrading van bloedcomponenten een kritische schakel is in ons gezondheidssysteem, moeten alle communicatiewegen tussen de toezichthoudende instellingen en alle actoren in de bloedtransfusie versterkt en geoptimaliseerd worden (WIV, bloedtransfusieinstellingen, FAGG, verzorgingsinstellingen, HGR).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être surveillés tous ->

Date index: 2023-09-05
w