Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été rapportées chez des patients traités avec une dose journalière normale " (Frans → Nederlands) :

Bien que les convulsions aient été rapportées chez des patients traités avec une dose journalière normale de tiagabine, la majorité des cas ont été rapportés dans un contexte de surdosage (voir rubrique 4.9) ou suite à une adaptation trop rapide de la posologie.

Hoewel convulsieve aanvallen werden gerapporteerd bij patiënten die een normale dagelijkse dosis Tiagabine namen, werd de meerdeheid van de gevallen gerapporteerd in de een contekst van overdosering (zie rubriek 4.9. ) of ten gevolge van een te snelle aanpassing van de dosering.


Chez les patients adultes, les réactions indésirables le plus fréquemment signalées par les patients traités par des doses journalières totales de 1 000 et 2 000 mg de clarithromycine étaient : nausées, vomissements, altération du goût, douleur abdominale, diarrhée, éruption cutanée, flatulences, céphalée, constipation, troubles de l’audition, élévation de la transaminase glutamique oxaloacétique sérique (SGOT) et de la transaminase glutamique pyruvique sérique (SGPT).

De frequentste bijwerkingen die werden gerapporteerd bij volwassen patiënten die werden behandeld met een totale dagdosering van 1.000 mg en 2.000 mg claritromycine, waren: nausea, braken, smaakstoornissen, buikpijn, diarree, huiduitslag, winderigheid, hoofdpijn, constipatie, gehoorstoornis, stijging van de serumspiegels van glutamaatoxaalacetaattransaminase (SGOT) en glutamaatpyruvaattransaminase (SGPT).


Schémas à doses conventionnelles : Une douleur abdominale (péritonite) et une colite guaiac positive, avec une neutropénie et une thrombocytopénie concomitantes, ont été rapportées chez des patients traités aux doses conventionnelles de cytarabine associé à d’autres médicaments.

Schema’s met gebruikelijke doses: Abdominale pijn (peritonitis) en een guaiac positieve colitis, met een concomitante neutropenie en thrombocytopenie, werden gemeld bij patiënten die met de gebruikelijke doses cytarabine in associatie met andere geneesmiddelen behandeld werden.


Une toxicité aiguë muco-cutanée a été rapportée chez les patients traités par hydroxycarbamide à des doses plusieurs fois supérieures à la dose thérapeutique.

Acute mucocutane toxiciteit is gemeld bij patiënten die hydroxycarbamide kregen in doses die een aantal malen hoger lagen dan de therapeutische dosis.


Les concentrations plasmatiques d’acide carglumique ont été déterminées chez des patients de tous âges, depuis le nouveau-né jusqu’à l’adolescent, et traités avec des doses journalières variées (7- 122 mg/kg/jour).

Plasmagehaltes van carglumaatzuur werden bij patiënten van alle leeftijdscategorieën, gaande van pasgeborenen tot adolescenten, behandeld met verschillende dagelijkse dosissen (7 – 122 mg/kg/dag), gemeten.


avec une neutropénie et une thrombocytopénie concomitantes, ont été rapportées chez des patients traités aux doses conventionnelles de cytarabine associé à d’autres médicaments.

Schema’s met gebruikelijke doses: Abdominale pijn (peritonitis) en een guaiac positieve colitis, met een concomitante neutropenie en thrombocytopenie, werden gemeld bij patiënten die met de gebruikelijke doses cytarabine in associatie met andere geneesmiddelen behandeld werden.


Des concentrations sériques cliniquement significatives ont été rapportées chez certains patients traités pour une colite pseudomembraneuse évolutive induite par C. difficile après l’administration de plusieurs doses orales de vancomycine.

Klinisch significante serumconcentraties zijn gerapporteerd na multipele orale doses van vancomycine bij sommige patiënten die werden behandeld wegens een actieve door C. difficile veroorzaakte pseudomembraneuze colitis.


Une augmentation cliniquement significative des concentrations sériques a été rapportée chez certains patients traités pour une colite pseudomembraneuse évolutive induite par C. difficile après l’administration de doses orales multiples de vancomycine.

Na multipele orale doseringen vancomycine zijn klinisch relevante serumconcentraties gemeld bij enkele patiënten die werden behandeld vanwege door actieve C. difficile geïnduceerde pseudomembraneuze colitis.


Des anomalies des tests de fonction hépatique sont rapportées chez les patients traités par de hautes doses de carboplatine et ayant reçu une transplantation de moelle osseuse autologue.

Afwijkingen van de leverfunctietesten zijn gemeld bij de patiënten behandeld met hoge dosissen carboplatine en die een autologe beenmergtransplantatie hebben ondergaan.


Anomalies biologiques chez les patients atteints d’arthrite goutteuse Hématologie Une diminution du nombre de globules blancs (GB) à ≤ 0,8 x limite inférieure de la normale (LIN) a été rapportée chez 6,7 % des patients traités par Ilaris versus 1,4 % des patients traités par l’acétonide de triamcinolone.

Laboratoriumafwijkingen bij patiënten met jichtartritis Hematologie Verlaagde aantallen witte bloedcellen (WBC) ≤0,8x de ondergrens van de normaalwaarde (LLN) werden gemeld bij 6,7% van de patiënten behandeld met Ilaris vergeleken met 1,4% behandeld met triamcinolonacetonide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été rapportées chez des patients traités avec une dose journalière normale ->

Date index: 2025-10-15
w