Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IC95%

Vertaling van "été plus longue avec xgeva chez " (Frans → Nederlands) :

La survie globale a été plus longue avec XGEVA chez les patients atteints de cancer du poumon non à petites cellules (risque relatif [IC95%] : 0,79 [0,65 - 0,95] ; n = 702), plus longue avec l’acide zolédronique chez ceux atteints de myélome multiple (risque relatif [IC95%] : 2,26 [1,13 - 4,50] ; n = 180), et comparable avec XGEVA et l’acide zolédronique chez les patients présentant un autre type tumoral (risque relatif [IC95%] : 1,08 (0,90 - 1,30) ; n = 894).

De totale overleving was langer met XGEVA bij niet-kleincellig longcarcinoom (Hazard ratio [95% BI] van 0,79 [0,65; 0,95]; n = 702) en langer met zoledroninezuur bij multipel myeloom (Hazard ratio [95% BI] van 2,26 [1,13; 4,50]; n = 180) en vergelijkbaar voor XGEVA en zoledroninezuur bij overige tumortypen (Hazard ratio [95% BI] van 1,08 (0,90; 1,30); n = 894).


A partir de ce moment, il s'écoulera encore une période de 10 à 12 ans avant que le médicament ne soit effectivement commercialisé ; cette période devient de plus en plus longue parce que l'on impose de plus en plus d'exigences aux études cliniques (études plus longues, plus d'études, plus de participants…) de sorte que le temps entre la commercialisation et l'expiration de la protection du brevet est de plus en plus court.

Vanaf dit ogenblik zal er nog een periode van 10 à 12 verlopen vooraleer het geneesmiddel daadwerkelijk op de markt is, en deze periode wordt steeds langer omdat er steeds meer eisen worden gesteld aan de klinische studies (langere studies, meer studies, meer deelnemers, enz.), zodat de tijd tussen commercialisering en het verlies van patentbescherming steeds korter wordt.


Des études cliniques contrôlées menées avec XGEVA chez des patients âgés de plus de 65 ans présentant une pathologie maligne avancée avec atteinte osseuse ont indiqué une efficacité et une tolérance comparables à celles observées chez des patients plus jeunes.

Uit gecontroleerde klinische onderzoeken met XGEVA bij patiënten ouder dan 65 jaar met ossaal gemetastaseerde maligniteiten bleek dat de werkzaamheid en veiligheid bij oudere en jongere patiënten vergelijkbaar was.


Or, étant donné la durée de vie plus longue de leurs batteries, leur faible encombrement et leur plus grande capacité de stockage de musique, les diffuseurs de musique de type MP3 peuvent être utilisés de façon plus fréquente et pendant de plus longues périodes que ne l'étaient les précédents diffuseurs de musique.

Door de langere levensduur van de batterijen, hun kleine afmetingen en de grotere muziekopslagcapaciteit kunnen de MP3-spelers frequenter en gedurende langere tijd gebruikt worden dan de vroegere muziekspelers.


Une hypocalcémie peut survenir à tout moment pendant le traitement par XGEVA et survient le plus souvent au cours des 6 premiers mois de traitement.

Hypocalciëmie kan op elk moment gedurende de therapie met XGEVA optreden en treedt het vaakst op tijdens de eerste 6 maanden van toediening.


Infections cutanées (principalement cellulites) entraînant une hospitalisation Lors de trois essais cliniques de phase III contrôlés contre comparateur actif menés chez des patients présentant une affection maligne avec atteinte osseuse, des infections cutanées (principalement des cellulites) ayant nécessité une hospitalisation ont été plus fréquemment rapport ...[+++]

Huidinfecties (voornamelijk cellulitis) leidend tot ziekenhuisopname In drie actief gecontroleerde klinische fase III-onderzoeken bij patiënten met gevorderde maligniteiten waarbij bot was betrokken, werden bij patiënten behandeld met XGEVA vaker (0,9%) huidinfecties die leidden tot ziekenhuisopname (overwegend cellulitis) gemeld dan in de groep die behandeld werd met zoledroninezuur (0,7%).


Dans une analyse post hoc des données combinées, le délai médian d’aggravation de la douleur (score de douleur augmentée > 4 points) chez les patients ayant une douleur légère ou aucune douleur à l'entrée dans l’étude, a été plus long avec XGEVA qu’avec l’acide zolédronique (198 jours contre 143) (p= 0,0002).

In een post-hocanalyse van de gecombineerde dataset werd de mediane tijd tot verergering van de pijn (> 4 punten hogere score voor ergste pijn) bij patiënten met lichte tot geen pijn bij baseline met XGEVA langer dan met zoledroninezuur (198 versus 143 dagen) (p=0,0002).


Le taux de liaison aux protéines plasmatiques est de l'ordre de 5 à 10%. En raison de son activité pharmacologique de longue durée et de la formulation à libération prolongée, la durée d'action du métoprolol est beaucoup plus longue qu'on ne pourrait s'y attendre sur base de la demi-vie.

De binding aan plasma-eiwitten varieert van 5 tot 10 %.


Chez certains patients, la clairance du virus de l’influenza est perturbée et s’accompagne d’une longue réplication virale et d’une durée éventuellement plus longue de la maladie.

Bij sommige patiënten is de klaring van het influenza virus gestoord met langdurige virusreplicatie en mogelijk ook langere ziekteduur tot gevolg.


- Des symptômes de sevrage peuvent également apparaître lors du passage d'un traitement de longue durée et/ou à doses élevées par une autre benzodiazépine ayant une plus longue durée d'action, à Lormetazepam EG.

- Ontwenningssymptomen kunnen ook optreden wanneer u overstapt op Lormetazepam EG na langdurig en/of hooggedoseerd gebruik van een andere benzodiazepine met een langere werkingsduur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été plus longue avec xgeva chez ->

Date index: 2021-05-28
w