Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude non-randomisée beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Il est également probable que dans cette étude non-randomisée, beaucoup de patients se sont vus prescrire un anticholinergique afin de ne pas être exposés à des bêtamimétiques (en raison d’un risque cardiovasculaire accru).

Ook bestaat de kans dat in dit niet-gerandomiseerde onderzoek heel wat patiënten net een anticholinergicum voorgeschreven kregen om hen niet nodeloos (wegens verhoogd cardiovasculair risico) aan bètamimetica bloot te stellen.


Un effet bénéfique à court terme sur l’hypotonie, la composition corporelle et la croissance a été observé dans des études non randomisées, mais l’effet sur la taille adulte n’est pas connu.

In niet-gerandomiseerde studies is een gunstig effect op korte termijn gezien op de hypotonie, de lichaamssamenstelling en de groei, maar het effect op de lengte op volwassen leeftijd is niet bekend.


Quelques études, non randomisées dans la plupart des cas et dans des populations bien spécifiques (p.ex. des soldats), ont trouvé des effets thérapeutique et prophylactique 80 .

Een aantal studies die meestal niet gerandomiseerd zijn en in zeer specifieke populaties (bv. soldaten) vonden wel een therapeutisch en profylactisch effect 80 .


Une étude récente, randomisée croisée, sans contrôle par placebo, a comparé le fentanyl (sous forme d’emplâtre transdermique) et la morphine (sous une forme orale à libération prolongée) chez des patients non cancéreux qui avaient déjà été traités par des analgésiques morphiniques.

In een recente, gerandomiseerde, cross-over, niet-placebo-gecontroleerde studie werden fentanyl (onder vorm van een pleister voor transdermale toediening) en morfine (onder vorm van een preparaat voor orale toediening met vertraagde vrijstelling) vergeleken bij niet-cancereuze patiënten die reeds behandeld waren met narcotische analgetica.


Cette étude montre que beaucoup de patients avec un œsophage de Barrett n’arborent pas de plaintes spécifiques (Ndlr. Donc pas de plaintes de reflux, non plus).

Deze studie leert dat veel patiënten met Barrett-oesofagus geen specifieke klachten (Nvdr. dus ook geen refluxklachten) hebben.


Modification de l’évolution et de la progression de la maladie La méthodologie des études concernant le traitement de la SEP fait l’objet de nombreuses discussions: il existe peu d’études randomisées ou effectuées « en aveugle » et peu d’études à long terme; beaucoup d’études connaissent un taux élevé d’abandons, et il s’agit souvent d’une population de patients ciblée (p. ex. les patients plus gravement atteints).

Beïnvloeden van ziekteverloop en progressie Er is veel discussie over de methodologie van de studies over de behandeling van MS: er zijn weinig gerandomiseerde of geblindeerde studies, weinig langetermijnstudies, veel studies kennen een hoge uitval, en de patiëntenpopulatie is vaak geselecteerd (bv. inclusie van de meer ernstige patiënten).


Les dernières années, beaucoup d’études randomisées se sont penchées sur le rôle éventuel des vitamines dans la prévention et dans le traitement d’affections chroniques comme les affections cardiovasculaires, les cancers, la démence et la dégénérescence maculaire liée à l’âge.

De laatste jaren zijn er veel gerandomiseerde studies verschenen die de mogelijke rol van vitamines in de preventie en behandeling van chronische aandoeningen bestuderen zoals cardiovasculaire aandoeningen, kanker, dementie en leeftijdsgebonden maculadegeneratie.


Cette étude de non infériorité, randomisée, en double aveugle et réalisée dans un seul centre, a évalué si un contrôle de l’INR toutes les 12 semaines était aussi sûr qu’un contrôle toutes les 4 semaines chez des patients sous warfarine sans modification de dose au cours des 6 mois précédents.

Deze gerandomiseerde dubbelblinde non-inferioriteitsstudie in één centrum onderzocht of bij patiënten waarbij in de voorbije 6 maanden de warfarinedosis niet moest worden aangepast, een controle om de 12 weken even veilig was als controle om de 4 weken.


Un autre élément non moins important est l‘absence quasi systématique de personnes âgées dans des études randomisées 12 , rendant très difficile l’évaluation de l’intérêt réel d’un (nouveau) médicament pour une population âgée.

Niet minder belangrijk is de bijna systematische afwezigheid van ouderen in gerandomiseerd onderzoek 12 , waardoor het zeer moeilijk is te oordelen over het reële nut van een (nieuw) geneesmiddel voor een oudere populatie.


Il s’agit d’une étude prospective de cohorte qui a suivi une population non-randomisée pendant une période déterminée.

Dit is een prospectieve cohortstudie, waarbij een nietgerandomiseerde populatie gedurende een bepaalde periode wordt gevolgd.


w