Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «était presque deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec les deux plus fortes doses (0,25 et 0,30 mg/kg), deux heures après l'injection, plus de 80% des récepteurs GPIIb/IIIa étaient bloqués et l'agrégation plaquettaire en réponse à 20 µM d'ADP était presque abolie.

Twee uur na injectie van de 2 hoogste doses, 0,25 en 0,30 mg/kg, was meer dan 80% van de GPIIb/IIIa receptoren geblokkeerd en trombocytenaggregatie in reactie op 20 µM ADP vrijwel verdwenen.


Insuffisance hépatique Dans un essai de pharmacocinétique avec des patients atteints de trouble hépatique léger (n = 6) à modéré (n = 5), l’exposition au valsartan était presque deux fois celle des volontaires sains.

Leverinsufficiëntie In een farmacokinetisch onderzoek bij patiënten met lichte (n=6) tot matig (n=5) gestoorde leverfunctie, was de blootstelling aan valsartan ongeveer verdubbeld in vergelijking met gezonde vrijwilligers.


Distribution En cas d’administration orale, la dompéridone ne semble pas subir d’accumulation ni d’induction de son propre métabolisme ; lors d’une administration orale de 30 mg par jour pendant deux semaines, le pic plasmatique atteint après 90 minutes (d’une valeur de 21 ng/ml) était presque comparable à celui obtenu après la prise de la première dose (d’une valeur de 18 ng/ml).

Distributie Oraal domperidone lijkt niet te accumuleren, noch zijn eigen metabolisme te induceren; een piek plasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.


En cas d’administration orale, la dompéridone ne semble pas subir d’accumulation, ni d’induction de son propre métabolisme : lors d’une administration orale de 30 mg par jour pendant deux semaines, le pic plasmatique (d’une valeur de 21 ng/ml) atteint après 90 minutes, était presque comparable à celui obtenu après la prise de la première dose (d’une valeur de 18 ng/ml).

Oraal domperidon lijkt niet te accumuleren, noch het eigen metabolisme te induceren; een piekplasmaspiegel na 90 minuten van 21 ng/ml, na twee weken orale toediening van 30 mg per dag was bijna gelijk aan die van 18 ng/ml na de eerste dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai médian de survenue d’une progression était presque deux fois plus long pour le létrozole chez les patientes n’ayant que des métastases des tissus mous (médiane de 12,1 mois pour le létrozole, de 6,4 mois pour le tamoxifène) et chez les patientes ayant des métastases viscérales (médiane de 8,3 mois pour le létrozole, de 4,6 mois pour le tamoxifène).

De mediane tijd tot progressie was bijna tweemaal langer voor letrozol bij patiënten met kanker in alleen de zachte weefsels (mediaan 12,1 maanden voor letrozol en 6,4 maanden voor tamoxifen) en bij patiënten met viscerale metastasen (mediaan 8,3 maanden voor letrozol en 4,6 maanden voor tamoxifen).


Dans les deux cas, la radioactivité éliminée était presque exclusivement celle des métabolites.

In beide gevallen werd de radioactieve stof bijna uitsluitend uitgescheiden als metabolieten van de moederstof.


Lors de cette étude, 3152 patients atteints d’insuffisance cardiaque (classe NYHA II-IV) ont été suivis pendant presque deux ans (durée médiane du suivi : 1,5 an), afin de déterminer si l’efficacité du losartan était supérieure à celle du captopril pour réduire la mortalité toutes causes confondues.

In deze studie werden 3152 patiënten met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) gedurende bijna twee jaar gevolgd (mediaan: 1,5 jaar) om na te gaan of losartan de totale mortaliteit sterker verlaagt dan captopril.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était presque deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était presque deux ->

Date index: 2022-07-08
w