Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établit-elle une distinction » (Français → Néerlandais) :

2. La législation établit-elle une distinction entre un produit biocide et un détergent, un désinfectant ou un produit phytopharmaceutique?

2. Maakt men in de wetgeving een onderscheid tussen een biocide en een reinigings-, desinfectie- of gewasbeschermingsmiddel?


a) Le cadastre des médecins généralistes établit effectivement une distinction entre généralistes actifs et non actifs.

a) Er wordt in het kadaster van huisartsen inderdaad een onderscheid gemaakt tussen huisartsen die actief zijn en diegene die niet-actief zijn.


On établit cependant une distinction en fonction de la région du corps qui fait l’objet de la manipulation (un certain nombre d’études traitent plus précisément de la région cervicale qui est considérée comme plus à risque que la sphère thoracique ou la région lombaire), de l’indication et du type de patient.

Men maakt echter wel een onderscheid tussen de lichaamstreek waar de handeling gebeurt (een aantal reviews behandelen meer bepaald de nekstreek, die als meer risicovol beschouwd wordt dan de thorax en lendenstreek), de indicatie en het type patiënt.


Voilà pourquoi la directive établit une distinction entre trois types différents de piles et accumulateurs : les piles et accumulateurs portables, industriels et automobiles.

In de richtlijn wordt daarom een onderscheid gemaakt tussen drie verschillende soorten batterijen en accu’s: draagbare en industriële batterijen en accu’s en autobatterijen en -accu’s.


L'Arrêté Royal n°78 établit une distinction entre l'art de guérir et la médecine.

In het koninklijk besluit nr. 78 wordt er een onderscheid gemaakt tussen geneeskunst en geneeskunde.


Elle diffère de la notion reprise dans le contexte européen et elle laisse apparaître qu’aucune distinction n’est établie entre les concepts substances, préparations et produits dangereux.

Het is verschillend van de Europese context en de indruk ontstaat dat ze de begrippen substantie, preparaten en gevaarlijke stoffen niet van elkaar onderscheiden.


Une distinction peut en outre être faite entre particules primaires (telles qu’elles sont rejetées) et particules secondaires (telles qu’elles sont formées dans l’atmosphère).

Verder kunnen primaire deeltjes (zoals ze uitgestoten worden) en secundaire deeltjes (zoals ze gevormd worden in de atmosfeer) worden onderscheiden.


La Convention sur la Diversité Biologique (CDB) établit un rôle central pour les Etats puisqu’elle reconnaît leur souveraineté sur leurs ressources génétiques.

Het Verdrag inzake Biologische Diversiteit kent de Staten een centrale rol toe, omdat het hun soevereiniteit over hun genetische rijkdommen erkent.


En revanche, elle établit un lien entre la natation et une fonction accrue des poumons et un risque réduit de symptômes d’asthme à l’âge de 7 ans (Font Ribera, 2011).

Daarentegen legde het een verband tussen zwemmen enerzijds en grotere longfunctie en lager risico van astmasymptomen op de leeftijd van 7 jaar anderzijds (Font Ribera, 2011).


Elles constituent une intervention de crise: le dialogue qui s’établit aide l’appelant à traverser des instants de tension extrême; en raccrochant, il peut se sentir apaisé, moins angoissé, prêt à envisager d’autres solutions que le suicide.

They intervene in a crisis, with the dialogue helping the callers to get over moments of immense tension, so as to make them feel calmer, less anxious and ready to consider other solutions than suicide once they hang up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établit-elle une distinction ->

Date index: 2021-02-10
w