Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établi une méthodologie tenant compte » (Français → Néerlandais) :

Pour y répondre, la Commission européenne a établi une méthodologie tenant compte de la complexité du problème et se basant sur trois grandes étapes d’analyses.

Om hierop te antwoorden heeft de Europese commissie een methodologie opgesteld die rekening houdt met de complexiteit van het probleem en die op drie grote screeningsfasen berust.


Quelle est la méthodologie statistique la mieux adaptée – en tenant compte de la faisabilité - pour identifier les centres dont les performances sont meilleures ou moins bonnes que les autres ?

Wat is de meest geschikte statistische methode - rekening houdend met de haalbaarheid - om centra met een lage en met een hoge performantie te identificeren?


Article 26 § 1 Dès les 1 ers mois d’application de la convention, le Conseil d’accord définit une méthodologie permettant d’évaluer les résultats obtenus par chaque clinique de la mémoire, en tenant compte de tous les paramètres pertinents, en ce compris les conditions dans lesquelles les programmes de rééducation sont effectivement dispensés (notamment : programmes ambulatoires ou internes).

Artikel 26 § 1 Vanaf de eerste maanden van toepassing van de overeenkomst bepaalt de Akkoordraad een methodologie, waarmee de resultaten die door elke geheugenkliniek worden behaald, kunnen worden geëvalueerd, rekening houdende met alle relevante parameters, inclusief de voorwaarden waaronder de revalidatieprogramma’s daadwerkelijk worden verstrekt (meer bepaald: ambulante of interne programma’s).


scientifiques et recommandations et la gradation des recommandations sur base du niveau de preuve et en tenant compte de certains aspects autres que la science sont les points d’amélioration potentiels de la méthodologie actuelle du CSS.

conclusies en aanbevelingen en de gradatie van de aanbevelingen op basis van het bewijsniveau, waarbij ook rekening gehouden wordt met andere dan wetenschappelijke aspecten, zijn mogelijke items ter verbetering van de huidige HGR-methodologie.


Il est intéressant de les examiner déjà, en tenant compte de cette méthodologie établie.

Het is interessant om deze ook al eens te bekijken rekeninghoudende met voorliggende uitgetekende methodologie.


Le nombre d'analyses à effectuer sur les différentes combinaisons matière première / danger dans le but de s'assurer de la sécurité de la chaîne alimentaire devrait être établi sur base d'une analyse de risques tenant compte de la pathogénie des microorganismes et des valeurs toxicologiques critiques pertinentes des substances chimiques, ainsi que de l'exposition des populations humaine ou animale.

Deze risicoanalyse zou het mogelijk maken de meest verontrustende grondstof/gevaar combinaties aan te tonen, waarvoor een aanzienlijker aantal analysen verantwoord zou zijn.


- On décidera d’un assainissement préventif en fonction de l’importance des risques encourus, tenant compte de la situation épidémiologique et des critères établi dans le chapitre 10.

- Er wordt tot preventieve opruiming besloten op basis van de risico's, rekening houdend met de epidemiologische situatie en de criteria geformuleerd in hoofdstuk 10.


l’INAMI a produit en pièce 17 de son dossier une liste des centres de rééducation fonctionnelle existant en Belgique, où Mlle P.L. aurait pu séjourner en tenant compte de sa situation médicale et de ses antécédents au moment où l’autorisation a été sollicitée, et répondant au programme de rééducation prescrit, soit une hospitalisation dans un environnement fermé et spécialisé et une combinaison tant de désintoxication, sevrage et psychothérapie que d’une réintégration sociale; la plupart des établissements mentionnés ...[+++]

l’INAMI a produit en pièce 17 de son dossier une liste des centres de rééducation fonctionnelle existant en Belgique, où Mlle P. L. aurait pu séjourner en tenant compte de sa situation médicale et de ses antécédents au moment où l’autorisation a été sollicitée, et répondant au programme de rééducation prescrit, soit une hospitalisation dans un environnement fermé et spécialisé et une combinaison tant de désintoxication, sevrage et psychothérapie que d’une réintégration sociale; la plupart des établissements mentionnés ...[+++]


Le rapport médical qui doit être joint en annexe à ce formulaire de demande doit être établi par un médecin de rééducation de l’établissement, et il doit renfermer entre autres un rapport diagnostique, la période de rééducation demandée et le contenu prévu de la rééducation (en ce compris le nombre de séances de rééducation prévu), en tenant compte du programme de rééducation déjà réalisé pour ce bénéficiaire pour la période qui précède le renvoi du bénéficiaire vers l’établissement.

Het medisch verslag dat als bijlage bij dit aanvraagformulier moet gevoegd worden, dient te worden opgemaakt door een revalidatiearts van de inrichting en dient onder meer een diagnostisch verslag te bevatten en de gevraagde revalidatieperiode en de geplande inhoud van de revalidatie (met inbegrip van het geplande aantal revalidatiezittingen) te vermelden, rekening gehouden met het voor die rechthebbende reeds gerealiseerde revalidatieprogramma in de periode vóórdat de rechthebbende naar de inrichting werd verwezen.


Si, comme les requérants l’interprètent, l’article 987 du Code judiciaire ne prévoit qu’une possibilité et non une obligation pour le juge de fixer une provision, cette possibilité devra s’exercer en tenant compte des lignes directrices établies dans le rapport du groupe de travail “sur l’expertise judiciaire en matière civile”, sur la base duquel la loi du 15 mai 2007 a été adoptée.

Ofschoon, zoals de verzoekers het interpreteren, artikel 987 van het Gerechtelijk Wetboek slechts in een mogelijkheid en niet in een verplichting voorziet voor de rechter om een voorschot vast te stellen, zal die mogelijkheid moeten worden uitgeoefend rekening houdend met de richtsnoeren die zijn vastgelegd in het verslag van de werkgroep “het gerechtelijk deskundigenonderzoek in burgerlijke zaken”, op basis waarvan de Wet van 15 mei 2007 is aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établi une méthodologie tenant compte ->

Date index: 2025-04-08
w