Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également rapportée chez des patients ayant reçu simultanément » (Français → Néerlandais) :

Après la commercialisation du médicament, une augmentation des concentrations sériques de digoxine est également rapportée chez des patients ayant reçu simultanément de la clarithromycine et de la digoxine.

Verhoogde serumconcentraties van digoxine bij patiënten die tegelijk claritromycine en digoxine kregen, zijn ook gerapporteerd na het in de handel brengen.


Cependant, une incidence plus élevée de granulopénie a été rapportée chez des patients ayant reçu un traitement combinant la vinorelbine et le cisplatine par rapport à ceux n’ayant reçu que la vinorelbine seule.

Er is echter een hogere incidentie van granulocytopenie gemeld bij patiënten die een combinatietherapie met vinorelbine en cisplatine kregen dan bij diegenen die alleen vinorelbine kregen toegediend.


Neuropathie périphérique Une neuropathie périphérique sensorielle et une neuropathie périphérique sensorimotrice, pouvant survenir rapidement, ont été rapportées chez des patients ayant reçu des fluoroquinolones, y compris la lévofloxacine (voir rubrique 4.8). Si le patient présente des symptômes de neuropathie, il faut interrompre le traitement par lévofloxacine afin d’éviter le développement d’une situation irr ...[+++]

Perifere neuropathie Perifere sensoriële neuropathie en perifere sensorimotorische neuropathie die snel kunnen optreden, werden gerapporteerd bij patiënten die fluorochinolonen, waaronder levofloxacine, kregen (zie rubriek 4.8).Levofloxacine Teva moet worden stopgezet als de patiënt symptomen van neuropathie vertoont om de ontwikkeling van een irreversibele toestand te voorkomen.


Constipation et fréquence urinaire ont aussi été rapportées chez les patients ayant reçu de hautes doses d'acétate de mégestrol lors d'études cliniques.

Constipatie en plasfrequentie werden gemeld bij patiënten die tijdens klinische onderzoeken een hoge dosis megestrolacetaat ontvingen.


Très rarement, des réactions anaphylactiques sévères ont été rapportées chez des patients ayant reçu du cisatracurium en association avec un ou plusieurs agents anesthésiques.

Zeer zelden zijn ernstige anafylactische reacties gerapporteerd bij patiënten die cisatracurium kregen samen met een of meer anesthetica.


Cisapride : Des événements cardiaques ont été rapportés, notamment des torsades de pointes, chez des patients ayant reçu simultanément du fluconazole et du cisapride.

Cisapride: Er zijn rapporten van cardiale effecten, waaronder torsade des pointes bij patiënten bij wie fluconazol en cisapride gelijktijdig werd toegediend.


Cisapride : Des événements cardiaques ont été rapportés, notamment des torsades de pointes, chez des patients ayant reçu simultanément du fluconazole et du cisapride. Une étude contrôlée a démontré que l'administration concomitante de fluconazole 200 mg une fois par jour et de cisapride 20 mg quatre fois par jour entraînait une augmentation significative des taux plasmatiques de cisapride e ...[+++]

gelijktijdig gebruik van 200 mg fluconazol eenmaal per dag en 20 mg cisapride viermaal per dag een significante toename van de cisaprideplasmaspiegels en een verlenging van het QTc-interval veroorzaakte.


Bien que l’analyse ANCOVA susmentionnée n’ait pas révélé de différence entre les patients ayant reçu Esbriet et ceux ayant reçu le placebo, en ce qui concerne la variation de la distance parcourue lors du test de marche à 6 minutes (6MWT) entre les valeurs à l’inclusion dans l’étude et la semaine 72, il est apparu dans une analyse ad hoc que 37 % des patients ayant reçu Esbriet présentaient une baisse supé ...[+++]

Van de patiënten die Esbriet kregen, vertoonde 24% geen afname in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC, tegenover 14% van de placebogroep. Hoewel er tussen patiënten die Esbriet kregen, en degenen met placebo geen verschil was in verandering vanaf baseline tot week 72 in de afgelegde afstand tijdens een zes minuten durende looptest (6MWT) volgens de vooraf gespecificeerde rang- Ancova, vertoonde in een ad-hocanalyse 37% van de patiënten die Esbriet kregen, een afname van ≥50 m in 6MWT-afstand tegen 47% van de patiënten die placebo kregen.


À la semaine 72, une baisse par rapport à la ligne de base du pourcentage de la CVF prédite supérieure ou égale à 10 % (une valeur seuil prédictive du risque de mortalité dans la fibrose pulmonaire idiopathique) a été observée chez 20 % des patients ayant reçu ...[+++]

Bij week 72 werd bij 20% van de patiënten die Esbriet kregen, een afname vanaf baseline waargenomen in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC van ≥10% (een drempel die indicatief is voor het mortaliteitsrisico bij IPF) vergeleken met 35% bij degenen die placebo kregen (tabel 2).


Le tableau 1 présente les réactions indésirables rapportées à une fréquence ≥ 2 % chez 345 patients ayant reçu Esbriet à la dose recommandée de 2403 mg/jour dans deux études pivots de phase.

Tabel 1 toont de bijwerkingen gemeld in een frequentie van ≥2% bij 345 patiënten behandeld met Esbriet in de aanbevolen dosis van 2403 mg/dag in twee fase 3-hoofdonderzoeken.


w