Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous prenez galvus avec un autre médicament appelé sulfamide » (Français → Néerlandais) :

50 mg par jour en une prise le matin si vous prenez Galvus avec un autre médicament appelé sulfamide hypoglycémiant.

50 mg per dag als één dosering 's morgens indien u Galvus gebruikt in combinatie met een ander geneesmiddel, genaamd een sulfonylureumderivaat.


100 mg par jour en une prise de 50 mg le matin et une prise de 50 mg le soir si vous prenez Galvus seul, avec un autre antidiabétique oral, soit de la metformine soit une glitazone, en association avec de la metformine et un sulfamide hypoglycémiant ou avec de l’insuline.

100 mg per dag als 50 mg 's morgens en 50 mg ’s avonds indien u Galvus alleen gebruikt, in combinatie met een ander geneesmiddel, genaamd metformine of een glitazon, met een combinatie van metformine en een sulfonylureumderivaat of met insuline.


Ces symptômes ont plus de probabilité de survenir pendant les premiers mois de traitement par Lambipol, particulièrement si vous commencez par une dose trop élevée ou si votre dose est augmentée trop vite, ou si vous prenez Lambipol avec un autre médicament appelé valproate.

Deze symptomen zullen vooral optreden tijdens de eerste maanden van de behandeling met Lambipol, in het bijzonder als u start met een te hoge dosering, als uw dosering te snel wordt verhoogd, of als u Lambipol gebruikt samen met een ander geneesmiddel genaamd valproaat.


Ne prenez jamais Co-Bisoprolol EG : si vous êtes allergique (hypersensible) au bisoprolol, à l’hydrochlorothiazide ou à d’autres thiazides, à d’autres sulfamides (principalement des antibiotiques) ou à l’un des autres composants contenus dans Co-Bisoprolol EG. si vous avez une insuffisance cardiaque aiguë ou des épisodes d’insuffisance cardiaque (altération de la capacité du cœur à fournir ou à pomper une quantité suffisante de sang à travers le corps) qui sont traités par ...[+++]

Neem Co-Bisoprolol EG niet in als u allergisch (overgevoelig) bent voor bisoprolol, hydrochloorthiazide of andere thiaziden, andere sulfonamiden (hoofdzakelijk antibiotica), of voor één van de andere bestanddelen van Co-Bisoprolol EG. als u lijdt aan acuut hartfalen of episoden van hartfalen (verminderde capaciteit van het hart om voldoende bloed doorheen het lichaam te pompen) die intraveneus worden behandeld. als u lijdt aan een ontoereikende bloedcirculatie als gevolg van een gebrekkige werking van het hart (zogenaamde cardiogene shock, met een zeer lage bloeddruk). als u ernstige geleidingsstoornissen heeft in uw hart (zogenaamde twe ...[+++]


Utilisation d’autres médicaments Il est important de signaler à votre médecin les médicaments que vous prenez régulièrement et en particulier si vous prenez un sulfamidé hypoglycémiant (traitement d'un diabète).

Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Het is belangrijk uw huisarts te melden welke andere geneesmiddelen u regelmatig gebruikt, in het bijzonder als u bloedsuikerverlagende sulfamidepreparaten neemt (ter behandeling van suikerziekte).


- si vous souffrez de problèmes cardiaques - Soyez prudent lors de l’utilisation de ce type de médicament si vous êtes né avec ou si vous avez des antécédents familiaux d'allongement de l'intervalle QT (observé sur l’ECG, l'enregistrement de l’activité électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre des électrolytes dans le sang (en particulier des concentrations faibles en potassium ou en magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur faible (insuffisance cardiaque ...[+++]

familie die aandoening in de anamnese heeft (waargenomen op ecg, elektrische registratie van het hart). Hetzelfde geldt als u een van de volgende problemen ondervindt: een onevenwichtig zoutgehalte in uw bloed (voornamelijk lage kaliumof magnesiumwaarde in het bloed), een traag hartritme (‘bradycardie’ genoemd), een zwak hart (hartfalen), een hartaanval in de voorgeschiedenis (myocardinfarct). Tot slot is voorzichtigheid ook aangewezen voor vrouwen en ouderen of als u andere geneesmiddelen neemt die resulteren in abnormale ecg-wijzigingen (zie rubriek Gebruik met andere geneesmiddelen).


Vous avez déjà eu des problèmes cardiaques : il faut être prudent avec ce type de médicament si vous présentiez un allongement de l’intervalle QT à la naissance ou si vous avez des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT (observé à l’ECG, enregistrement électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre électrolytique dans le sang (en particulier des taux bas de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur affaibli (insuffisance cardiaq ...[+++]

als u ooit hartproblemen heeft gehad: voorzichtigheid is vereist bij gebruik van dit type geneesmiddelen, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ecg, de elektrische registratie van het hart (hartfilmpje)), als u een verstoord zoutevenwicht in het bloed heeft (in het bijzonder een lage kalium- of magnesiumspiegel in het bloed), als u een zeer traag hartritme heeft (‘bradycardie’ genoemd), als u een zwak hart (hartfalen) heeft, als u een voorgeschiedenis van een hartaanval (myocardinfarct) heeft, als u een vrouw of een oudere persoon bent of als u andere geneesmiddelen in ...[+++]


Si vous prenez un médicament appelé «inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine» (ECA) (ex. : captopril, énalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) qui est utilisé pour réduire votre tension artérielle ou pour toute autre raison, vous devez en informer votre médecin avant de prendre Firazyr.

Als u om uw bloeddruk te verlagen of om een andere reden een angiotensineconverterendenzymremmer (ACEremmer) gebruikt (bijvoorbeeld captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril), moet u uw arts hierover informeren voor u Firazyr krijgt toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prenez galvus avec un autre médicament appelé sulfamide ->

Date index: 2022-06-19
w