Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez vous adresser à votre médecin si vous souhaitez prendre » (Français → Néerlandais) :

En particulier, vous devez vous adresser à votre médecin si vous souhaitez prendre un médicament contenant la dompéridone pour le traitement de nausées et/ou de vomissements.

Doe dit in het bijzonder als u een geneesmiddel dat domperidon bevat wilt gebruiken voor de behandeling van misselijkheid en/of braken.


Si vous souhaitez prendre connaissance des données vous concernant ou si vous souhaitez les faire rectifier vous pouvez vous adresser avec un médecin de votre choix au Registre Belge de la Mucoviscidose, Institut Scientifique de Santé Publique (ISP), Rue Juliette Wytsman 14 à 1050 Bruxelles.

Indien u kennis wenst te nemen van de gegevens die u betreffen of indien u ze wil laten rechtzetten, kan u contact opnemen met een arts naar keuze binnen het Belgische mucoviscidoseregister, Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), Juliette Wytsmanstraat 14 te 1050 Brussel.


vous devez informer votre médecin si vous êtes enceinte, souhaitez être enceinte ou si vous allaitez avant de prendre Tamoxifen Mylan.

u bent zwanger, wil zwanger worden of geeft borstvoeding. Breng uw arts hiervan op de hoogte voordat u Tamoxifen Mylan inneemt.


Si vous allaitez et que vous souhaitez prendre Eleonor 20 en même temps, vous devez également consulter votre médecin.

Indien u borstvoeding geeft en tezelfdertijd Eleonor 20 wil nemen moet u uw arts advies vragen.


Si vous allaitez et souhaitez prendre Microgynon 30, vous devez d’abord en parler à votre médecin.

Als u borstvoeding geeft en Microgynon 30 wenst in te nemen, dan dient u dat eerst met uw arts te bespreken.


Si vous allaitez et souhaitez prendre Microgynon 50, vous devez d’abord en parler à votre médecin.

Als u borstvoeding geeft en Microgynon 50 wenst in te nemen, dan dient u dat eerst met uw arts te bespreken.


Si vous allaitez ou si vous êtes sur le point d’allaiter, vous devez vous adresser à votre médecin avant de prendre Amlodipine besilate EG.

Praat met uw arts voordat u Amlodipine besilate EG gaat gebruiken als u borstvoeding geeft of binnenkort gaat geven.


Si vous pensez être enceinte, ou si vous prévoyez d’être enceinte, vous devez vous adresser à votre médecin avant de prendre Amlodipine besilate EG.

Als u denkt dat u zwanger kunt zijn of als u zwanger wilt worden, moet u uw arts hiervan op de hoogte stellen voordat u Amlodipine besilate EG inneemt.


Si vous souhaitez ou suspectez une grossesse, vous devez prendre contact avec votredecin traitant pour arrêter le LORANKA.

Als u zwanger wenst te worden, of u vermoed een zwangerschap, neem dan zo snel mogelijk contact op met uw arts om uw behandeling met LORANKA stop te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez vous adresser à votre médecin si vous souhaitez prendre ->

Date index: 2021-10-29
w