Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez obtenu durant » (Français → Néerlandais) :

2° Si vous avez obtenu durant 4 mois successifs des résultats défavorables pour le nombre de germes, vous ne pouvez plus livrer ou faire collecter votre lait (voir Règlement H 3, Annexe IV, chapitre II, point 2).

2° Indien u gedurende 4 opeenvolgende maanden ongunstige resultaten behaalde voor het kiemgetal, dan mag u niet verder melk leveren of laten ophalen (zie Verordening H 3, Bijlage IV, hoofdstuk II, punt 2).


En tant que dispensateur de soins individuel, vous avez obtenu de l’INAMI une ou plusieurs des interventions suivantes en 2010 et/ou vous pouvez y avoir droit à l’avenir :

Als individuele zorgverlener heeft u in 2010 van het RIZIV één of meerdere van volgende vergoedingen ontvangen en/of kunt u in de toekomst recht krijgen op deze vergoedingen:


}} vous avez obtenu l’accord d’une faculté sur le choix de la spécialisation et vous faites partie du

}} door een faculteit aanvaard zijn voor specialisatie en behoren tot het contingent


Le tableau en annexe vous donne un aperçu du pourcentage de médicaments bon marché (prescriptions sous DCI incluses) que vous avez prescrit durant la période comprise entre le 1 er avril 2006 et le 30 septembre 2006.

De bijgaande tabel geeft u een overzicht van het percentage goedkope geneesmiddelen (inbegrepen de voorschriften op stofnaam) dat u hebt voorgeschreven in de periode tussen 1 april 2006 en 30 september 2006.


}} vous avez obtenu le visa du diplôme, accordé par la Direction générale des Professions de la

}} je diploma heeft het visum gekregen van het Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen,


(1) En ce qui concerne les revenus imposables, il s'agit des revenus dont vous avez disposé durant les six mois qui précèdent le mois au cours duquel la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1 avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO).

(1) De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


1. En ce qui concerne les revenus imposables, il s’agit des revenus dont vous avez disposé durant l’année qui précède celle au cours de laquelle la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1er et 19 de la Loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO).

1. De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).


- “Enregistrement en cours d'encodage”: L’enregistrement est commencé, mais pas encore finalisé : Un enregistrement ayant le statut 'en cours d'encodage' reste dans cette liste durant 60 jours à partir du moment où vous avez commencé cet enregistrement dans Qermid©.

- “Registratie in opmaak”: de registratie is gestart, maar nog niet voltooid : Een registratie met de status 'in opmaak' blijft gedurende 60 dagen nadat u de registratie in Qermid© begon in deze lijst.


Si vous avez besoin d’un traitement médical d’importance vitale (dialyse, oxygénothérapie, traitement antiasthmatique particulier, échocardiographie en cas de maladies auto-immune chroniques, chimiothérapie déjà entamée en Belgique et nécessaire à poursuivre durant le séjour temporaire), uniquement disponible dans les établissements spécialisés et/ou disposant d’appareils spé– ciaux et/ou de personnel spécialisé.

Als u een levensbelangrijke medische be handeling nodig hebt (dialyse, zuurstoftherapie, bepaalde anti-astmatische behandeling, echocardiografie in geval van auto-immune chronische ziekte, chemotherapie die al in België gestart was en voortgezet moet worden tijdens het tijdelijke verblijf), die enkel beschikbaar is in gespe cialiseerde instellingen en/of waar men over speciale apparaten en/of gespecialiseerd personeel beschikt.






D'autres ont cherché : vous avez obtenu durant     vous avez     vous avez obtenu     tant     avez prescrit durant     dont vous avez     avez disposé durant     cette liste durant     poursuivre durant     durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez obtenu durant ->

Date index: 2025-04-06
w