Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin vous a peut-être prescrit votre inhalateur » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin vous a peut-être prescrit votre inhalateur pour une indication différente que l’asthme ou à une posologie différente de celle normalement prescrite et décrite dans cette notice.

Uw arts heeft uw inhalator misschien voor een andere indicatie dan astma / of met een andere dosering dan normaal en anders dan beschreven in deze bijsluiter voorgeschreven.


Si vous avez des difficultés à utiliser votre inhalateur votre médecin peut aussi vous donner un appareil appelé chambre d’inhalation AeroChamber Plus ® , pour vous aider à inspirer correctement votre médicament jusqu’à vos poumons.

Als u het lastig vindt om de inhalator te gebruiken kan uw arts u een hulpstuk geven. Dat is de zogenoemde AeroChamber Plus ® voorzetkamer, die helpt om het geneesmiddel goed in uw longen te inhaleren.


b) Utilisation de SYMBICORT Turbohaler comme seul inhalateur pour l’asthme Utilisez uniquement SYMBICORT Turbohaler de cette manière si votre médecin vous l’a prescrit ainsi et si vous êtes âgé de 18 ans ou plus.

b) Gebruik van SYMBICORT Turbohaler als enige astma inhalator Gebruik SYMBICORT Turbohaler enkel op deze manier als uw arts u dat gezegd heeft en indien u 18 jaar bent of ouder.


Si vous remarquez que la maladie s’aggrave durant le traitement (cela peut arriver d’autant plus si l’utilisation de Clobex shampooing a été plus longue que ce qui avait été prescrit), ou si vous observez un gonflement des paupières, du visage ou des lèvres, arrêtez votre traitement et avertissez immédiatement votre médecin car il peut s’agir d’une allergie au produit ou d’une infection de la peau.

Als u ervaart dat uw huidaandoening verergert (dit is meer waarschijnlijk als u Clobex shampoo langer heeft gebruikt dan voorgeschreven) of als uw oogleden, gezicht of lippen opzwellen stop dan het gebruik van dit geneesmiddel en neem zo spoedig mogelijk contact op met uw arts, omdat u mogelijk overgevoelig voor dit geneesmiddel bent, of een huidinfectie heeft.


Que dire à vos amis, votre famille, votre aide-soignant ou à vos collègues GlucaGen peut vous avoir été prescrit par votre médecin pour que vos amis ou vos proches puissent faire l’injection si vous avez une hypoglycémie sévère (concentration extrêmement basse de sucre dans le sang) et n’êtes pas en mesure de prendre du sucre par la bouche.

Wat moet u uw vrienden, familie, verzorgers of medewerkers zeggen GlucaGen kan u door uw arts voorgeschreven zijn opdat uw vrienden of uw naasten de injectie zouden kunnen uitvoeren indien u een ernstige hypoglycemie (extreem laag bloedglucosegehalte) zou hebben en dat u geen suiker door de mond meer kan innemen.


Par conséquent, si votre médecin vous prescrit un traitement contre la dysfonction érectile, il se peut que vous commenciez tous deux un nouveau chapitre de votre vie sexuelle.

Dus als jouw arts je een behandeling voor een erectiestoornis voorschrijft, dan kan dit voor jullie beiden een nieuw hoofdstuk in jullie seksleven betekenen.


Si vous utilisez ce médicament plus souvent ou si vous utilisez de plus fortes doses que prescrites par votre médecin, une plus grande quantité de médicament peut être résorbée par votre corps.

Als u dit geneesmiddel meer of vaker gebruikt dan voorgeschreven door uw arts, kan er ook meer door het lichaam worden opgenomen.


Lorsque votre médecin vous prescrit un médicament, vérifiez dans votre pharmacie familiale : peut-être l’avez vous déjà ou un médicament équivalent (autre nom sur la boite, mais principe actif identique).

Als uw arts u een geneesmiddel voorschrijft, check dan eerst even uw huisapotheek: misschien heeft u dit geneesmiddel of een equivalent al in huis (andere naam op de doos, maar hetzelfde actieve bestanddeel).


Si vous éprouvez des difficultés à utiliser l'inhalateur, votre médecin peut vous recommander d'utiliser une chambre d'inhalation (spacer).

Als u het moeilijk vindt om de inhalator te gebruiken, kan uw arts u aanraden om een spacer te gebruiken.


Si le médecin vous prescrit ou recommande un traitement supplémentaire pour l’épilepsie (comme le valproate), vous devez lui indiquer que vous prenez Inovelon car votre dose peut nécessiter un ajustement.

Wanneer de arts een aanvullende behandeling voor epilepsie (bijv. valproaat) voorschrijft of aanbeveelt, moet u de arts vertellen dat u Inovelon gebruikt, omdat de dosis mogelijk aangepast moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin vous a peut-être prescrit votre inhalateur ->

Date index: 2025-03-31
w