Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
;

Traduction de «voir article 40 paragraphe » (Français → Néerlandais) :

Si le produit est un biocide, c’est interdit par l’arrêté royal du 22 mai 2003 (voir article 40 paragraphe 1).

Indien het product een biocide is, is het verboden door het koninklijk besluit van 22 mei 2003 (zie artikel 40 paragraaf 1).


Étant donné que les entrepôts frigorifiques pourraient être considérés comme relevant du commerce de détail, selon la définition plus large qui en est donnée à l’article 3, paragraphe 7, du règlement (CE) n o 178/2002, on pourrait en conclure qu’ils sont généralement exclus du champ d’application du règlement (CE) n o 853/2004 et n’ont donc pas à obtenir un agrément des autorités compétentes (voir l’article 1 er , paragraphe 5, point a), du règlement (CE) n o 853/2004).

Aangezien koelhuizen kunnen worden beschouwd als detailhandelszaken in de bredere zin van de definitie van artikel 3, punt 7, van Verordening (EG) nr. 178/2002, zou men kunnen denken dat koelhuizen in het algemeen buiten het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 853/2004 vallen en dus niet door de bevoegde autoriteiten hoeven te worden erkend (zie artikel 1, lid 5, onder a), van Verordening (EG) nr. 853/2004).


Le cas échéant, le numéro de paragraphe (LVL2_NUM)(voir également “Remarque – numéro de paragraphe”) L’indication code M (SRC_CODE_M; 0 = pas de code M, 1 = code M) L’indication code R (SRC_CODE_R; 0 = pas de code R, 1 = code R) L’indication code T (SRC_CODE_T; 0 = pas de code T, 1 = code T) La tranche de tarification (SRC_SLC_TAR_HSP & HT_LBL_FR_PL) * [rem.: ce champ n’est remplit que pour les spécialités uniquement remboursables en milieu hospitalier dont la tranche de tarification mentionnée à l’ ...[+++]

aanduiding code M (SRC_CODE_M; 0 = geen code M, 1 = code M) aanduiding code R (SRC_CODE_R; 0 = geen code R, 1 = code R) aanduiding code T (SRC_CODE_T; 0 = geen code T, 1 = code T) tariferingsschijf (SRC_SLC_TAR_HSP & HT_LBL_NL_PL) * [opm.: dit veld wordt enkel ingevuld voor specialiteiten die uitsluitend in hospitaalmilieu vergoed worden en waarvoor de tariferingsschijf bedoeld in artikel 95 van het K.B. van 21.12.2001 verschilt van de (hospitaal)tariferingseenheid]


Enfants < 40 kg La posologie quotidienne pour les enfants est de 40 à 90 mg/kg/jour en 2 ou 3 doses* (sans dépasser 3 g/jour) selon l’indication, la sévérité de la maladie et la sensibilité du pathogène (voir recommandations posologiques particulières et paragraphes 4.4, 5.1 et 5.2).

De dagelijkse dosering voor kinderen bedraagt 40 - 90 mg/kg/dag verdeeld in 2 of 3 doses* (niet meer dan 3 g/dag) naargelang de indicatie, de ernst van de aandoening en de gevoeligheid van de ziekteverwekker (zie bijzondere doseringsaanbevelingen hieronder en paragrafen 4.4, 5.1 en 5.2).


Les États membres sont tenus d’établir les règles nationales garantissant la sécurité alimentaire de ces viandes [voir l’article 1 er , paragraphe 3, point d), du règlement];

De lidstaten stellen nationale regels vast om ervoor te zorgen dat dergelijk vlees veilig is [zie artikel 1, lid 3, punt d), van de verordening].


La posologie quotidienne pour les enfants est de 40 à 90 mg/kg/jour en 2 ou 3 doses* (sans dépasser 3 g/jour) selon l’indication, la sévérité de la maladie et la sensibilité du pathogène (voir recommandations posologiques particulières et paragraphes 4.4, 5.1 et 5.2).

De dagelijkse dosering voor kinderen bedraagt 40 - 90 mg/kg/dag verdeeld in 2 of 3 doses* (niet meer dan 3 g/dag) naargelang de indicatie, de ernst van de aandoening en de gevoeligheid van de ziekteverwekker (zie bijzondere doseringsaanbevelingen hieronder en paragrafen 4.4, 5.1 en 5.2).


Article 75. L’INAMI établira, chaque année, à l’attention des Ministres concernés, un rapport sur les initiatives prises (et à prendre) et les résultats engrangés concernant la lutte contre la fraude sociale, les indus et les erreurs et l’analyse et la constatation des phénomènes de fraude, d’indus et d’erreur (voir article 40).

Artikel 75. Het RIZIV zal ieder jaar, ter attentie van de betrokken Ministers, een verslag opmaken over de genomen (te nemen) initiatieven en de behaalde resultaten wat betreft de strijd tegen de sociale fraude, niet-verschuldigde bedragen en fouten en het onderzoek over en de vaststelling van fraude, niet-verschuldigde bedragen en fouten (zie artikel 40).


Les résultats du suivi des procédures de feed-back ne figureront plus dans un rapport distinct à partir de 2011 mais dans le rapport annuel intégré concernant la fraude sociale (voir Article 40).

De resultaten van de opvolging van de feedbackprocedures worden vanaf 2011 niet meer opgenomen in een afzonderlijk verslag, maar wel in het geïntegreerd jaarverslag inzake sociale fraude (cfr. Artikel 40).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir article 40 paragraphe ->

Date index: 2022-03-04
w