Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un moulin à vent
Accident causé par un vent fort
Cocktail de fruits de mer
Fruits en conserve
Gâteau aux fruits
Gâteau aux fruits complet
Gâteau aux fruits glacé
Gâteau aux fruits nature
Rich fruit cake
Vente au détail de massepain

Vertaling van "vente de fruits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vente de fruits et légumes à la ferme > enregistrement Vente de fruits et légumes sur le marché, en porte-à-porte > autorisation Tenez compte du fait que les normes de commercialisation pour la vente de fruits et légumes (hors pommes de terre) sont d’application dans ce cas.

Verwerken van groenten en fruit op de hoeve en verkoop van verwerkte groenten en fruit in de hoevewinkel, op de markt, deur-aan-deur > toelating


4.2 Vous transformez à la ferme des légumes Transformation et et/ou des fruits (jus de fruits, confitures, vente de fruits et compotes, cornichons en bocaux..) et vous légumes les vendez directement aux consommateurs.

U verwerkt op de hoeve groenten en/of fruit (fruitsappen, confituren, compote, ingemaakte augurken, …) en verkoopt die rechtstreeks aan de consument.


4.1 Vous vendez des fruits et légumes frais de Vente de fruits et votre exploitation (en vrac) directement aux légumes frais consommateurs.

Verkoop van groenten en fruit op de hoeve > registratie Verkoop van groenten en fruit op de markt, deur-aan-deur > toelating Hou er rekening mee dat de handelsnormen voor de verkoop van groenten en fruit (aardappelen uitgezonderd) hier van toepassing zijn.


lorsque des fruits et des jus de fruits sont utilisés en vue de l’aromatisation des bières, le nom du ou des fruits doit figurer dans la dénomination de vente,

alcoholgehalte van ten hoogste 0,5 % hebben, wanneer vruchten of vruchtensappen worden gebruikt voor het aromatiseren van bieren, maakt de naam van de vrucht(en) deel uit van de verkoopbenaming,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AR 31-03-1993 Art. 4. §4 §5 § 4. Lorsque des fruits ou des jus de fruits sont utilisés en vue de l'aromatisation des boissons visées à l'article 2, le nom du ou des fruits figure dans la dénomination de vente.

KB 31-03-1993 Art. 4. §4 §5 §4.Wanneer vruchten of vruchtensappen worden gebruikt voor het aromatiseren van de in artikel 2 bedoelde dranken, maakt de naam van de vrucht(en) deel uit van de verkoopbenaming


1 c. à café de gingembre frais râpé (en vente dans les supermarchés, au rayon des fruits et légumes)

1 kl geraspte, verse gemberwortel (te vinden in de supermarkt bij de groenten en fruit)


Complément alimentaire à base de vitamine B6 et Magnésium.Le magnésium est ici apporté par les “Eaux Mères”, eau de mer concentrée, fruit de l’écosystème marin (eau, soleil et vent) présent dans les marais salants (salines).

Voedingssupplement op basis van vitamine B6 en Magnesium. Het magnesium wordt hier geleverd door “Moederloog”, geconcentreerd zeewater, een vrucht van het ecosysteem van de zee (water, zon en wind) dat aanwezig is in de zoutmijnen.


I. la dénomination de vente, II. la liste des ingrédients (non requis (i) pour les fruits et légumes frais, y compris les pommes de terre, qui n'ont pas fait l'objet d'un épluchage, coupage ou autre traitement similaire et (ii) pour les produits constitués d'un seul

I. de verkoopbenaming, II. de lijst met ingrediënten (niet vereist (i) voor de verse vruchten en groenten, met inbegrip van aardappelen, die niet zijn geschild, gesneden of een andere gelijkaardige behandeling hebben ondergaan en (ii) voor de producten, die bestaan uit één enkel ingrediënt, op voorwaarde dat de verkoopbenaming dezelfde is als de naam van het


Le contrôle de la vente d'alcool aux jeunes porte peu à peu ses fruits

Controle op alcoholverkoop aan jongeren boekt stilaan resultaten


Lorsque l’on souhaite utiliser comme représentation graphique sur une étiquette un fruit, le produit doit au moins contenir un arôme naturel (à savoir la dénomination de vente est « bière aromatisée avec… »).

Wanneer men fruit als grafische voorstelling wil gebruiken in de etikettering, moet het product tenminste een natuurlijke aroma bevatten (te verstaan dat de benaming voor verkoop is “bier gearomatiseerd met…”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vente de fruits ->

Date index: 2025-08-21
w