Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valeurs des autres paramètres pharmacocinétiques observées » (Français → Néerlandais) :

Les valeurs des autres paramètres pharmacocinétiques observées chez les nourrissons et les enfants, déterminées après la première dose et à l’état d’équilibre, ne différaient pas selon le schéma posologique (toutes les 12 heures ou toutes les 8 heures).

De waarden van de overige farmacokinetische parameters bij zuigelingen en kinderen, bepaald na de eerste dosis en ook bij steady-state, verschilden niet, ongeacht het doseringsschema (elke 12 uur of elke 8 uur).


Les valeurs des autres paramètres pharmacocinétiques des nourrissons et des enfants, déterminées, d’une part, après la première dose et, d’autre part, à l’état d’équilibre, n’étaient pas différentes, cette constatation étant valable quel que soit le schéma posologique (toutes les 12 heures ou toutes les 8 heures).

De waarden van de andere farmacokinetische parameters bij zuigelingen en kinderen die enerzijds na de eerste dosis en anderzijds in evenwichtstoestand bepaald werden, waren niet verschillend, ongeacht het dosisschema (om de 12 uur of om de 8 uur).


Les différences de paramètres pharmacocinétiques observées au sein de la population des patients âgés de 1 à 4 mois peuvent partiellement s’expliquer par le pourcentage plus élevé d’eau corporelle totale chez les nouveau-nés et chez les nourrissons ainsi que par un volume de distribution plus élevé pour les médicaments hydrosolubles tels que l’ondansétron.

De verschillen in farmacokinetische parameters in de patiëntenpopulatie van 1 tot 4 maanden kan deels worden verklaard door het hogere percentage aan totaal lichaamswater bij pasgeborenen en baby’s en aan een hoger distributievolume van in water oplosbare geneesmiddelen zoals ondansetron.


Dans ce groupe d’âge, aucune influence clinique significative de l’âge (1–11 ans), du poids corporel (9–37 kg) ou de la surface corporelle (0,44–1,20 m 2 ) n’a été observée sur les autres paramètres pharmacocinétiques.

Beschikbaarheidsparameters werden in een niet klinisch relevante mate beïnvloed door leeftijd (1–11 jaar), lichaamsgewicht (9–37 kg) of lichaamsoppervlakte (0,44–1,20 m²) in deze leeftijdsgroep.


Les paramètres pharmacocinétiques de Riamet sont mal définis, d’une part du fait de l'absence de formulation intraveineuse disponible, et d’autre part du fait de l'importante variabilité inter et intra-individuelle des concentrations plasmatiques de l’artéméther et de la luméfantrine et des paramètres pharmacocinétiques dérivés (ASC, Cmax).

De farmacokinetische karakterisering van Riamet wordt beperkt door het ontbreken van een intraveneuze formulering en de zeer hoge inter- en intrasubject variabiliteit van artemether en lumefantrine plasmaconcentraties en afgeleide farmacokinetische parameters (AUC, Cmax).


Relation pharmacocinétique/pharmacodynamique: Concernant l’azithromycine, les valeurs ASC/CMI constituent le principal paramètre pharmacocinétique/pharmacodynamique se corrélant le mieux avec l’efficacité de l’azithromycine.

PK/PD-relatie: Voor azitromycine is de AUC/MIC de belangrijkste parameter voor PK/PD, die het best correleert met de werkzaamheid van azitromycine.


Tableau 5 : Paramètres pharmacocinétiques du rilonacept à l’état d’équilibre 1 . Paramètre Valeur 2

Tabel 5: Rilonacept steady-state farmacokinetische eigenschappen 1 . Parameter Waarde 2


Ces valeurs des paramètres pharmacocinétiques sont plus élevées que les valeurs correspondantes rapportées chez des volontaires sains jeunes de sexe masculin.

Deze farmacokinetische parameterwaarden zijn hoger dan analoge waarden die bij jonge mannelijke vrijwilligers zijn gemeld.


Quelques différences dans les paramètres pharmacocinétiques de NovoEight ont été observées entre les enfants et les adultes.

Enig verschil werd gezien in de farmacokinetische parameters van NovoEight tussen pediatrische en volwassen patiënten.


Aucune différence n’a été observée dans les paramètres pharmacocinétiques après 27 semaines de traitement.

Na 27 weken behandeling bleken geen verschillen in de parameters van de farmacokinetiek te zijn opgetreden.


w