Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisée comme document de liaison entre " (Frans → Nederlands) :

Il s’agit de la “photographie” sanitaire d’un patient, utilisée comme document de liaison entre les dispensateurs de soins.

Het is een samenvattende “gezondheidsfoto” van de patiënt en gebruikt als verbindingsdocument tussen de zorgverleners.


Interactions avec les examens paracliniques : Bactrim, particulièrement le composé TMP, peut interférer avec le dosage sérique du méthotrexate réalisé par la méthode de liaison compétitive aux protéines quand la dihydrofolate réductase bactérienne est utilisée comme protéine de liaison.

Interacties met paraklinische onderzoeken : Bactrim, en vooral dan het bestanddeel TMP, kan interfereren met de dosering van de serumspiegel van methotrexaat met de methode van competitieve eiwitbinding als het bacteriële dihydrofolaatreductase als bindingseiwit wordt gebruikt.


L’olmesartan est fortement lié aux protéines plasmatiques (99,7%), cependant la possibilité d’interactions entre l’olmesartan et d’autres médicaments co-administrés, fortement liés, dues à un déplacement cliniquement significatif de la liaison aux protéines, est faible (comme le confirme l’absence d’interaction cliniquement significative entre l’olmesartan medoxomil et ...[+++]

Olmesartan bindt sterk aan de plasmaeiwitten (99,7%). De kans op een interactie tussen olmesartan en andere gelijktijdig toegediende en sterk eiwitgebonden middelen, door een klinische significante verdringing uit de eiwitbinding, is gering (zoals bevestigd wordt door de afwezigheid van klinisch significante interacties tussen olmesartanmedoxomil en warfarine).


L’olmésartan se fixe fortement aux protéines plasmatiques (99,7%). Cependant, la significativité clinique des interactions compétitives entre l’olmésartan et les autres médicaments à forte liaison aux protéines plasmatiques administrés simultanément est faible, comme le confirme l’absence d’interaction cliniquement significative ...[+++]

Olmesartan bindt sterk aan de plasma-eiwitten (99,7%), maar het potentieel voor klinisch significante eiwitbinding-verdringingsinteracties tussen olmesartan en andere gelijktijdig toegediende, sterk eiwitgebonden geneesmiddelen is laag (wat bevestigd wordt door het ontbreken van een klinisch significante interactie tussen olmesartan medoxomil en warfarine).


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, e ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen ...[+++]


A cet effet, seront entre autres utilisées comme matériel de référence, les données Pharmanet du premier trimestre 2004 et les données-cube ad hoc 2004 demandées à l’AIM.

Hiervoor dienen ondermeer, bij wijze van referentiemateriaal, Farmanetgegevens één spoor en ad hoc aangevraagde IMA-kubusgegevens gebruikt worden.


Les dépenses connues figurant dans les données comptables de 1998 et 1999 ont été utilisées comme référence (documents C).

Als referentie werd gebruik gemaakt van de uitgaven bekend uit de boekhoudkundige gegevens van 1998 en 1999 (documenten C).


Les dépenses connues figurant dans les données comptables ont été utilisées comme référence (documents C).

Als referentie werd gebruik gemaakt van de uitgaven bekend uit de boekhoudkundige gegevens (documenten C).


Les dépenses effectuées en 1997, calculées à partir des données comptables de 1997 et 1998 (documents C), ont été utilisées comme référence.

Als referentie werd gebruik gemaakt van de uitgaven in 1997 bekend uit de boekhoudkundige gegevens van 1997 en 1998 (documenten C).


Les dépenses figurant dans les données comptables (documents C) ont été utilisées comme référence.

Als referentie werd gebruik gemaakt van de uitgaven bekend uit de boekhoudkundige gegevens (documenten C).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisée comme document de liaison entre ->

Date index: 2023-10-30
w