Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utiliseront le service consultation accord médicaments chapitre " (Frans → Nederlands) :

Calendrier : en production en 2013 Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, pharmacies, hôpitaux Mesurer : tous les hôpitaux et toutes les pharmacies utiliseront le service consultation accord médicaments chapitre IV de MyCareNet en 2015

Timing: in productie in 2013 Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, apotheken, ziekenhuizen Meten: in 2015 gebruiken alle ziekenhuizen en alle apotheken de MyCareNet dienst consultatie akkoord medicijnen hoofdstuk 4


Calendrier : en production en 2013 Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, médecins Mesurer : tous les médecins utiliseront le service demande accord médicaments Chapitre IV en 2016

Timing: in productie in 2013 Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, artsen Meten: in 2016 gebruiken alle artsen de MyCareNet dienst aanvraag akkoord medicijnen hoofdstuk 4


14.3.4. Point d’action : Accords médicaux via MyCareNet pour les logopèdes Calendrier : au maximum 1 an après les kinésithérapeutes, les services demande et consultation accords médicaux seront mis à disposition pour les logopèdes via MyCareNet Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, logopèdes Mesurer : 3 ans après la mise en fonctionnement du service, tous les logopèdes utiliseront les servi ...[+++]

14.3.4. Actiepunt: Medische akkoorden via MyCareNet voor de logopedisten Timing: hoogstens 1 jaar na de kine komen de diensten aanvraag en consultatie medische akkoorden voor de logopedisten ter beschikking via MyCareNet Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, logopedisten Meten: 3 jaar na het in gebruik stellen van de dienst gebruiken alle logopedisten de diensten aanvraag en consultatie medische akkoorden voor de logopedisten ter beschikking gesteld via MyCareNet


Mais il faut préalablement simplifier la nomenclature de kinésithérapie (cf. également facturation kiné via MyCareNet) Calendrier : 2 ans après la simplification de la nomenclature de kinésithérapie, les services demande et consultation accords médicaux seront mis à disposition pour le kinésithérapeute via MyCareNet Responsabilité : CIN + OA Parties prenantes : CIN, OA, INAMI, plate-forme eHealth, kinésithérapeutes Mesurer : 3 ans après la mise en fonctionnement du service, tous les kinésithérapeutes utiliseront ...[+++]

Voorafgaandelijk dient eerst de nomenclatuur van de kine vereenvoudigd te worden (zie ook facturatie kine via MyCareNet) Timing: 2 jaar na de vereenvoudiging van de nomenclatuur van de kine komen de diensten aanvraag en consultatie medische akkoorden voor de kine ter beschikking via MyCareNet. Verantwoordelijkheid: NIC + VI’s Stakeholders: NIC, VI, RIZIV, eHealth Platform, kine Meten: 3 jaar na het in gebruik stellen van de dienst gebruiken alle kine’s de diensten aanvraag en consultatie medische akkoorden voor de kine ter beschikking ...[+++]


- Réseau: le réseau MyCareNet - Service: type de transmission de données (consultation d’assurabilité, consultation d’accord médicaments chapitre IV) - Mandat: l’acte juridique entre deux entités juridiques dont l’une entité (le mandant) autorise l’autre entité (mandataire) pendant une période déterminée, à avoir l’accès au réseau MyCareNet pour un service particulier, et ce au nom du mandant.

- Netwerk: het netwerk MyCareNet - Dienstverlening: type gegevensoverdracht (raadpleging van de verzekerbaarheid, raadpleging van de machtigingen voor geneesmiddelen hoofdstuk IV) - Mandaat: de rechtshandeling tussen twee juridische entiteiten waarvan een entiteit (de mandant) de andere entiteit (de mandataris) de toestemming geeft om gedurende een bepaalde periode voor een specifieke dienstverlening namens de mandant toegang te hebben tot het netwerk MyCareNet.


La définition du service dans le point 5.1 est adaptées comme suit : « Service : type de transmission de données (consultation d’assurabilité, consultation d’accord médicaments chapitre IV) ».

De definitie van de dienstverlening in het punt 5.1 wordt als volgt aangepast : “Dienstverlening : type gegevensoverdracht (raadpleging van de verzekerbaarheid, raadpleging van de machtigingen voor geneesmiddelen hoofdstuk IV)”.


Consultation pour les pharmacies et les hôpitaux Le service « consultation accord chapitre IV » est disponible pour les pharmaciens dans un environnement ambulatoire (pharmacies publiques) et dans un environnement hospitalier (ambulatoire one-day).

Raadpleging voor apotheken en ziekenhuizen De dienst " raadpleging akkoord hoofdstuk 4" is beschikbaar voor apothekers in een ambulante omgeving (openbare apotheken) en in een ziekenhuisomgeving (one-day ambulant).


À court terme, le service de consultation des accords Chapitre IV sera également intégré.

Op korte termijn zal de dienst raadpleging van de akkoorden inzake Hoofdstuk IV volledig geïntegreerd worden.


Actuellement, cette seconde couche n’a été développée que pour la médecine générale et couvre conséquemment les services disponibles pour ce public, à savoir, la prescription ambulatoire (Recip-e), la boîte aux lettres électronique (eHealthBox), la connexion aux hubs et la consultation de la base de données des médicaments pour le Chapitre IV (CIVICS).

Op dit ogenblik is deze tweede laag enkel ontwikkeld voor de algemene geneeskunde en behelst ze bijgevolg de beschikbare diensten voor deze doelgroep, met name het ambulant voorschrift (Recip-e), de elektronische brievenbus (eHealthBox), de verbinding met de hubs en de raadpleging van de geneesmiddelen binnen Hoofdstuk IV (CIVICS).


w