Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisateurs du call-center actuel " (Frans → Nederlands) :

Une enquête de satisfaction des opérateurs mais aussi des utilisateurs du call-center actuel a été réalisée.

In een enquête is gepeild naar de tevredenheid van de operatoren en van de gebruikers van het huidige callcenter.


Dans le cadre de l’engagement 5 (date limite : 31.12.2007) concernant l’amélioration de l’accueil téléphonique et l’extension éventuelle du call-center existant, on a continué au cours du second semestre 2008 à analyser l’enquête qu’une firme externe avait menée auprès des utilisateurs du call-center.

In het kader van verbintenis 5 (streefdatum: 31/12/1007) omtrent de verbetering van het telefonisch onthaal en de mogelijke uitbreiding van het bestaande call-center, is in het tweede semester van 2008 verder gewerkt aan de analyse van de enquête die ten aanzien van de gebruikers van het call-center werd uitgevoerd door een externe firma.


Concernant l’accueil téléphonique une évaluation a déjà eu lieu auprès des opérateurs du call-center actuel.

Inzake het telefonisch onthaal is reeds een evaluatie gebeurd bij de operatoren van het huidige callcenter.


Ce call center, actuellement limité à la section précitée, pourrait – en fonction des besoins – être étendu progressivement aux autres services de l’INAMI qui sont en contact avec un nombre important de dispensateurs de soins (dentistes, médecins, maisons de repos, .) ou d’assurés sociaux (secteur des indemnités).

Dat callcenter, dat thans tot de voormelde afdeling is beperkt, zou –afhankelijk van de behoeften – geleidelijk kunnen worden uitgebreid naar de andere diensten van het RIZIV die in verbinding staan met een groot aantal zorgverleners (tandheelkundigen, geneesheren, rustoorden,) of sociaal verzekerden (sector van de uitkeringen).


En ce qui concerne l’accueil téléphonique au sein des services (engagement n° 5), les opérateurs du call-center actuel ont été interrogés au sujet des problèmes rencontrés et des pistes d’amélioration envisageables au cours du premier semestre 2007.

Wat het telefonisch onthaal binnen de diensten betreft (verbintenis 5), tijdens het eerste semester van 2007 de operatoren van het huidige callcenter bevraagd om na te gaan welke moeilijkheden zich stellen en welke verbeteringspistes mogelijk zijn.


Comme indiqué dans le rapport semestriel relatif à l’Avenant, une analyse approfondie a été présentée au Comité de direction (action-engagement 1) au cours du premier semestre 2009 au sujet de l’organisation et du fonctionnement actuels de l’accueil téléphonique à l’INAMI, en particulier en ce qui concerne le call-center des dispensateurs de soins dans le Service des soins de santé.

Zoals in het semestrieel verslag over de uitvoering van de Wijzigingsclausule werd aangegeven, werd in de loop van het eerste semester van 2009 een omvattende analyse aan het Directiecomité gepresenteerd (actie-verbintenis 1) over de huidige organisatie en werking van het telefonisch onthaal in het RIZIV, in het bijzonder wat het call-center voor de zorgverleners in de Dienst voor Geneeskundige Verzorging betreft.


Nous signalons dans ce rapport que 84,4 % des utilisateurs interrogés se montrent très satisfaits satisfaits ou relativement satisfaits de ce call-center.

We geven in dit verslag mee dat 84,4% van de ondervraagde gebruikers zeer tevreden, tevreden of redelijk tevreden is over het callcenter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisateurs du call-center actuel ->

Date index: 2022-08-25
w