Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une attention particulière doit donc être apportée » (Français → Néerlandais) :

Une attention particulière doit donc être apportée aux patients dont la fonction cardiaque est altérée.

Extra voorzichtigheid is daarom geboden bij patiënten met een gestoorde hartfunctie.


Une attention particulière doit également être apportée au choix du matériel et des produits (usage unique ou non, emballage, possibilités d’application, etc.).

Ook bij de keuze van materialen en producten wordt hier de nodige aandacht aan besteed (eenmalig gebruik of niet, verpakkingsvorm, applicatiemogelijkheden enz.).


Le busulfan pourrait induire une toxicité pulmonaire s’ajoutant aux effets d’autres agents cytotoxiques. Une attention particulière doit donc être portée aux troubles pulmonaires chez les patients ayant des antécédents d’irradiation médiastinale ou pulmonaire (voir rubrique 4.8).

Daarom moet er bij patiënten die eerder een bestraling hebben ondergaan van het mediastinum of de longen extra aandacht worden geschonken aan dit pulmonair aspect (zie rubriek 4.8).


Une attention particulière est donc requise dans les cas où des perturbations de la résistance vasculaire et de la pression sanguine sont particulièrement indésirables comme dans la phase aiguë de l’infarctus myocardique .

Bijzonder aandacht is dus vereist in gevallen waarbij stoornissen in de vaatweerstand en de bloeddruk bijzonder ongewenst zijn, zoals in de acute fase van een myocardinfarct .


Une attention particulière est donc recommandée lors du traitement de patients ayant un faible taux de CD4.

Voorzichtigheid is daarom geboden bij de behandeling van patiënten met lage CD4-waarden.


Une attention particulière doit être apportée dans le choix de la dose.

Er wordt voorzichtigheid geadviseerd bij het bepalen van de dosering.


Lors de l’introduction ou du retrait de Topamax chez des patients traités par la metformine, une attention particulière doit être apportée à la surveillance en routine des patients afin d’assurer un contrôle adéquat du diabète.

Als Topamax wordt toegevoegd of stopgezet bij patiënten die metformine gebruiken, dient zorgvuldige aandacht gegeven te worden aan het routinematige toezicht op patiënten voor adequate controle van hun diabetes.


Une attention particulière doit être apportée quant aux conditions d’utilisation pour le personnel: équipements de protection individuelle (EPI) et ventilation performante des locaux performante.

Bijzondere aandacht moet naar de gebruiksomstandigheden voor het personeel gaan: individuele beschermuitrusting en doeltreffende ventilatie van de lokalen.


Une attention particulière doit être apportée à la protection contre l’irradiation que pourraient présenter les poubelles (de sol ou de table), congélateurs, poubelles spécifiques aux aiguilles.

De bescherming tegen straling vanwege de vuilbakken (op de grond of op de tafel), de koelkasten en de vuilbakken voor naalden, verdient speciale aandacht.


Lorsque le topiramate est ajouté à un traitement par le glibenclamide ou lorsque le glibencamide est ajouté à un traitement par du topiramate, une attention particulière doit être apportée à la surveillance en routine des patients afin d’assurer un contrôle adéquat du diabète.

Als topiramaat wordt toegevoegd aan glibenclamide of andersom, dient men de patiënten zorgvuldig routinematig te controleren om hun diabetes goed onder controle te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une attention particulière doit donc être apportée ->

Date index: 2025-03-02
w