Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "trois heures entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele ...[+++]


Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation

persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval


Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation

persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval


Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)


Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)

persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mode d’administration La solution doit être administrée par voie orale trois heures (entre 2 et 4 heures) avant l’anesthésie.

Wijze van toediening De oplossing moet drie uur (bereik 2-4 uur) vóór de anesthesie oraal worden toegediend.


Celui-ci doit être réalisé dans les plus brefs délais, il montre une efficacité jusqu’à trois heures après la brûlure et doit, si possible, être réalisé avec de l’eau courante. La décontamination des brûlures chimiques par de l’eau tiède doit durer minimum 30 à 60 minutes et il faut veiller à ce que l’eau de rinçage n’entre pas en contact avec la peau saine afin d’éviter une contamination de celle-ci par les produits chimiques, même dilués, car un effet toxique résiduel n’est pas à exclure (phénols).

Die moet zo snel mogelijk gebeuren, is tot 3 uren naar de verbranding effectief en moet zo mogelijk met stromend water gebeuren.De ontsmetting van chemische brandwonden met lauw water moet minstens 30 tot 60 minuten duren en men moet erop letten dat het spoelwater niet in contact komt met een gezonde huid om te vermijden dat deze gecontamineerd wordt door de chemische producten, ook al zijn ze verdund, omdat een toxisch resteffect niet kan worden uitgesloten (fenolen).


Le pic plasmatique se situe habituellement entre 300 et 550 ng/ml deux à trois heures après l’administration d’une dose de 150 mg.

De piekplasmawaarde ligt normaal gezien tussen 300-550 ng/ml twee tot drie uur na de toediening van 150 mg.


Pénétration dans les tissus prostatiques Après l’administration orale de 500 mg de lévofloxacine une fois par jour pendant trois jours, les concentrations moyennes dans les tissus prostatiques étaient de 8,7 μg/g, 8,2 μg/g et 2,0 μg/g, après 2 heures, 6 heures et 24 heures respectivement ; le coefficient de répartition entre la prostate et le plasma atteignait 1,84.

Penetratie in prostaatweefsel Na orale toediening van 500 mg levofloxacine eenmaal daags gedurende 3 dagen bedroegen de gemiddelde concentraties in prostaatweefsel respectievelijk 8,7 μg/g, 8,2 μg/g en 2,0 μg/g na 2 uur, 6 uur en 24 uur. De gemiddelde concentratieverhouding prostaat/plasma bedroeg 1,84.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A peu près deux sur trois (61,6%) travaillent entre 5 et 8 heures par jour et 27,4% au-delà de 8 heures par jour (tableau 23).

Bijna twee op drie (61,6%) werken tussen 5 en 8 uur per dag en 27,4% meer dan 8 uur per dag (tabel 23).


En fonction de la durée de perfusion, deux doses de paclitaxel sont conseillées: 175 mg/m 2 de paclitaxel administrés en perfusion intraveineuse sur une période de 3 heures suivis par 75 mg/m 2 de cisplatine toutes les trois semaines, ou 135 mg/m 2 de paclitaxel en perfusion sur 24 heures suivis par 75 mg/m 2 de cisplatine avec un intervalle de 3 semaines entre les cycles (voir rubrique 5.1).

Naargelang van de duur van het infuus worden twee posologieën van paclitaxel aanbevolen: 175 mg/m² paclitaxel in intraveneus infuus gedurende 3 uur, gevolgd door 75 mg/m² cisplatine om de 3 weken of 135 mg/m² paclitaxel in intraveneus infuus gedurende 24 uur, gevolgd door 75 mg/m² cisplatine, met een interval van 3 weken tussen de kuren (zie rubriek 5.1)


Deux doses de paclitaxel sont recommandées en fonction de la durée de la perfusion : du paclitaxel 175 mg/m 2 administré par voie intraveineuse sur 3 heures, suivi par du cisplatine à la dose de 75 mg/m 2 toutes les trois semaines, ou bien du paclitaxel à 135 mg/m², dans une perfusion de 24 heures, suivi par du cisplatine 75 mg/m², avec un intervalle de 3 semaines entre les cycles de traitement (voir rubrique 5.1).

In overeenstemming met de duur van infusie worden twee doses paclitaxel geadviseerd: gedurende 3 uur intraveneus toegediend paclitaxel 175 mg/m 2 , gevolgd door cisplatine in een dosis van 75 mg/m 2 om de drie weken, of paclitaxel 135 mg/m 2 in een 24 uur durende infusie,


Chimiothérapie de deuxième ligne du cancer de l’ovaire : La posologie recommandée est de 175 mg/m 2 en perfusion de 3 heures, avec un intervalle de trois semaines entre les cures.

Tweedelijnschemotherapie van ovariumcarcinoom: De aanbevolen dosis Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml is 175 mg/m², toegediend gedurende een periode van 3 uur, met een interval van 3 weken tussen kuren.


La dose recommandée de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml est de 220 mg/m 2 en perfusion de 3 heures, avec un intervalle de trois semaines entre les cures (voir rubriques 4.5 et 5.1).

De aanbevolen dosis Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml is 220 mg/m², intraveneus toegediend gedurende een periode van 3 uur, met een interval van 3 weken tussen kuren (zie rubrieken 4.5 en 5.1).


Pour les adultes, la dose recommandée est de 20 mg trois fois par jour (avec un intervalle de 6 à 8 heures entre chaque prise), à prendre au moment ou en dehors des repas.

Voor volwassenen is de aanbevolen dosering 20 mg driemaal per dag (om de 6 tot 8 uur), ingenomen met of zonder voedsel.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     stress     trois heures entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois heures entre ->

Date index: 2022-10-25
w