Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois derniers mois de votre grossesse vous devez être informées » (Français → Néerlandais) :

Si vous prenez Sipralexa pendant les trois derniers mois de votre grossesse vous devez être informées que les effets suivants peuvent survenir chez votre nouveau-né: troubles de la respiration, coloration bleue de la peau, crise convulsive, changements de température corporelle, difficultés d’alimentation, vomissements, hypoglycémie, contraction ou relâchement musculaire, réflexes vifs, tremblements, trémulations, irritabilité, léthargie, pleurs constants, somnolence et troubles du sommeil.

Indien u Sipralexa inneemt tijdens de laatste 3 maanden van uw zwangerschap, moet u zich ervan bewust zijn dat de volgende effecten kunnen optreden bij uw pasgeboren baby: moeilijkheden bij het ademen, blauwe verkleuring van de huid, stuipen, wisselende lichaamstemperatuur, moeilijkheden met de voeding, braken, verlaagd suikergehalte in het bloed, gespannen of slappe spieren, levendige reflexen, beven, zenuwachtigheid, geïrriteerdheid, slaapzucht, voortdurend wenen, slaperigheid en moeilijkheden om te slapen.


Si vous prenez Sipralexa Odis pendant les trois derniers mois de votre grossesse, vous devez savoir que les effets suivants peuvent survenir chez votre nouveau-né: troubles de la respiration, coloration bleue de la peau, convulsions, variations de la température corporelle, difficultés d’alimentation, vomissements, hypoglycémie, contraction ou relâchement musculaire, réflexes vifs, tremblem ...[+++]

Indien u Sipralexa Odis inneemt tijdens de laatste 3 maanden van uw zwangerschap, moet u zich ervan bewust zijn dat de volgende effecten kunnen optreden bij uw pasgeboren baby: moeilijkheden bij het ademen, blauwe verkleuring van de huid, stuipen, wisselende lichaamstemperatuur, moeilijkheden met de voeding, braken, verlaagd suikergehalte in het bloed, gespannen of slappe spieren, levendige reflexen, beven, zenuwachtigheid, geïrriteerdheid, slaapzucht, voortdurend wenen, slaperigheid en moeilijkheden om te slapen.


Si votre médecin a décidé que vous devez prendre Zopiclone Teva pendant les trois derniers mois de la grossesse ou pendant l’accouchement, votre bébé peut présenter une faible température corporelle, des problèmes respiratoires et une réduction de la tension musculaire et du réflexe de succion (« syndrome de ...[+++]

Als uw arts heeft besloten dat u Zopiclone Teva moet innemen tijdens de laatste drie maanden van de zwangerschap of tijdens de bevalling, kan uw baby een lage lichaamstemperatuur, ademhalingsproblemen en een verminderde spierspanning en zuigreflex hebben (‘floppy-infant syndrome’).


Grossesse, allaitement et fécondité Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés ou les mères qui ont utilisé Sulpiride Mylan au cours du dernier trimestre (trois derniers mois de leur grossesse): tremblement, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant. Si votre bébé développe l'un de ces symptô ...[+++]

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Sulpiride Mylan hebben gebruikt tijdens het laatste trimester (laatste drie maanden van hun zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het


Si vous prenez Citalopram EG pendant les trois derniers mois de la grossesse, veuillez en informer votre médecin, car votre bébé peut présenter certains symptômes à la naissance.

Wanneer u Citalopram EG gebruikt gedurende de laatste 3 maanden van de zwangerschap, informeer dan uw arts omdat uw baby symptomen kan hebben bij de geboorte.


Si vous prenez Citalopram Mylan au cours des trois derniers mois d'une grossesse, prévenez-en votre médecin car il se pourrait que votre bébé présente certains symptômes après sa naissance.

Als u Citalopram Mylan inneemt tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap, moet u dit aan uw arts laten weten, omdat uw baby enkele symptomen kan vertonen bij de geboorte.


Si vous utilisez la buprénorphine de manière chronique durant les trois derniers mois de votre grossesse, elle peut être responsable d'un syndrome de sevrage chez votre nouveau-né.

Als u buprenorfine chronisch gebruikt gedurende de laatste drie maanden van uw zwangerschap, kan dat leiden tot ontwenningsverschijnselen bij de pasgeborene.


Vous devez continuer à prendre votre contraception pendant au moins 6 mois après votre dernière dose de Kadcyla.

U moet uw anticonceptiemethode nog minimaal 6 maanden na uw laatste dosis Kadcyla blijven gebruiken.


Vous ne devez également pas allaiter pendant 6 mois après votre dernière perfusion de Kadcyla.

Ook mag u tot 6 maanden na uw laatste infusie met Kadcyla geen borstvoeding geven.


Vous ne devez pas allaiter pendant le traitement et pendant au moins six mois après votre dernière dose de LITAK.

Tijdens uw behandeling met LITAK en ten minste gedurende zes maanden na uw laatste dosis LITAK mag u geen borstvoeding geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois derniers mois de votre grossesse vous devez être informées ->

Date index: 2023-02-15
w