Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleur indépendant ne pouvait bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Alors qu’auparavant le travailleur indépendant ne pouvait bénéficier d’indemnités au cours des trois premiers mois de son incapacité de travail (période de carence), le délai a été réduit à un mois.

Waar de zelfstandige voordien tijdens de eerste drie maanden van zijn arbeidsongeschiktheid geen uitkeringen kon ontvangen (carenstijd), wordt deze termijn ingekort tot één maand.


Les “starters” et les “revenus garantis aux personnes âgées (GRAPA)” : à partir du 1 er juillet 2006, les travailleurs “indépendants débutants” et les travailleurs indépendants avec “GRAPA” bénéficient d’une intervention tant pour les gros que pour les petits risques.

De starters en “inkomensgarantie voor ouderen (IGO)”: vanaf 1 juli 2006 hebben de “startende zelfstandigen” en de “zelfstandigen met IGO” recht op tegemoetkoming van zowel grote als kleine risico’s.


Les starters et les “revenus garantis aux personnes âgées (GRAPA)” : à partir du 1 er juillet 2006, les travailleurs “indépendants débutants” et les travailleurs “indépendants avec GRAPA” bénéficient d’une intervention tant pour les gros que pour les petits risques.

De starters en “inkomensgarantie voor ouderen (IGO)”: vanaf 1 juli 2006 hebben de “startende zelfstandigen” en de “zelfstandigen met IGO” recht op tegemoetkoming van zowel grote als kleine risico’s.


Les travailleurs indépendants peuvent également bénéficier du statut Omnio.

Zelfstandigen komen eveneens in aanmerking voor het Omnio-statuut.


les bénéficiaires qui exercent pour la première fois une activité indépendante à titre principal les bénéficiaires du régime indépendant qui bénéficient de la garantie de revenus aux personnes âgées. le groupe des travailleurs indépendants qui, pendant 4 trimestres au maximum, bénéficient de l’assurance sociale en cas de faillite a été redéfini pour tenir compte de ceux qui sont dans l’impossibilité de faire face à leurs dettes exi ...[+++]

de rechthebbenden die voor de 1 e maal een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen de rechthebbenden van het stelsel van de zelfstandigen die een inkomensgarantie voor ouderen genieten. bovendien is de groep van zelfstandigen die gedurende ten hoogste 4 kwartalen de sociale verzekering in geval van faillissement genieten, opnieuw omschreven, rekening houdend met die zelfstandigen die niet in staat zijn om hun opeisbare of nog te vervallen schulden te betalen (koninklijk besluit van 10 juni 2006, B.S. van 23 juni 2006). ten slotte zijn, vanaf 1 januari 2006, een aantal weesgeneesmiddelen toegevoegd aan de lijst van de verstrekki ...[+++]


Comme depuis le 1 er janvier 2008, tous les travailleurs indépendants assurés ont droit à une intervention tant pour les gros risques que pour les petits risques, les travailleurs indépendants débutants et les travailleurs indépendants bénéficiant de la GRAPA font, à partir de cette date, respectivement partie des titulaires indemnisables primaires et des pensionnés (sans mention distincte)

Omdat vanaf 1 januari 2008 alle verzekerde zelfstandigen recht hebben op grote en kleine risico’s, zijn de startende zelfstandigen en zelfstandigen met IGO vanaf dit moment opgenomen bij respectievelijk de primaire uitkeringsgerechtigden en de gepensioneerden (zonder aparte vermelding)


Travailleur salarié (y compris les statutaires dans une administration publique) Contrat intérimaire Travailleur indépendant bénéficiant d’un contrat d’entreprise Responsable salarié ou statutaire de l’institution/du service Gestionnaire indépendant Travailleur salarié Maribel social Remplaçant projet de formation «400» praticiens de l’art infirmier.

Loontrekkende (inclusief statutairen in een openbaar bestuur) Interim-contract Zelfstandige met een ondernemingscontract Loontrekkend of statutair verantwoordelijke van de inrichting/dienst Zelfstandig beheerder Loontrekkende Sociale Maribel Vervanger opleidingsproject “400” verpleegkundigen.


Les travailleurs indépendants doivent s'affilier auprès d'une mutualité de leur choix afin de bénéficier du remboursement de leurs soins de santé et du paiement d'indemnités en cas d’incapacité de travail.

Zelfstandigen moeten zich aansluiten bij het ziekenfonds van hun keuze om hun gezondheidszorg terugbetaald te krijgen en om uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid te kunnen ontvangen.


Chez Securex, chaque travailleur indépendant, tout comme son ménage, bénéficie (toute sa carrière durant) de nombreux avantages uniques :

Want bij Securex geniet elke zelfstandige (zijn hele carrière lang) samen met zijn gezin van heel wat unieke voordelen:


La veuve d’un travailleur indépendant handicapé peut continuer à bénéficier de la couverture des « petits risques » , à condition qu’elle paie une cotisation personnelle.

De weduwe van een minder-valide zelfstandige kan verder van de “kleine risico’s” genieten op voorwaarde dat zij een persoonlijke bijdrage betaalt.


w