Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailler qui a repris une activité moyennant autorisation " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu'un titulaire reconnu incapable de travailler qui a repris une activité moyennant autorisation préalable du médecin-conseil, prend des vacances, la mutualité refusera les indemnités pour les jours de vacances (art. 230, § 1er, al. 1er, de l'A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14.7.1994).

Wanneer de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde die met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer een activiteit heeft hervat, vakantie opneemt, zal het ziekenfonds voor die dagen de uitkeringen weigeren (art. 230, § 1, eerste lid, van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994).


L’article 101 de la loi SSI prévoit une procédure de régularisation de la situation du titulaire en incapacité de travail qui a repris une activité sans l’autorisation préalable du médecin-conseil ou qui n’a pas respecté les conditions de l’autorisation.

Artikel 101 van de wet GVU voorziet in een procedure tot regularisatie van de situatie van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde die een activiteit heeft hervat zonder de voorafgaandelijke toelating van de adviserend geneesheer of die de voorwaarden van de toelating niet heeft gerespecteerd.


L’article 101 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI) prévoit une procédure de régularisation de la situation du titulaire reconnu en incapacité de travail qui a repris une activité sans l’autorisation préalable du médecin-conseil, ou qui n’a pas respecté les conditions liées à l’autorisation.

Artikel 101 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet) voorziet in een regularisatieprocedure van de situatie van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde die een activiteit heeft hervat zonder de voorafgaandelijke toelating van de adviserend geneesheer of die de voorwaarden van de toelating niet heeft gerespecteerd.


La présente étude porte sur les travailleurs indépendants en incapacité de travail qui ont repris une activité à temps partiel avec l’autorisation du médecin-conseil ou du Conseil médical de l’invalidité.

In deze studie wordt een analyse gemaakt van de arbeidsongeschikte zelfstandigen die met toestemming van de adviserend geneesheer of de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit een deeltijdse activiteit hebben aangevat.


Je suppose que l’honorable Membre envisage la situation du titulaire (travailleur) reconnu incapable de travailler, qui a repris une activité avec l’autorisation préalable du médecin-conseil de la mutualité.

Ik veronderstel dat het geachte Lid de situatie bedoelt van de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde (werknemer) die met de voorafgaandelijke toelating van de adviserend geneesheer van het ziekenfonds een activiteit heeft hervat.


Le Service du contrôle social (qui faisait autrefois partie du Service d’évaluation et de contrôle médicaux), composé des contrôleurs sociaux chargés de lutter contre le travail au noir et de détecter les titulaires reconnus en incapacité de travail qui ont repris une activité non autorisée, a, pour ce faire, été intégré dans le Service du contrôle administratif.

Hiertoe werd de Dienst voor sociale controle, bestaande uit de sociaal controleurs die belast zijn met de strijd tegen het zwartwerk en de opsporing van arbeidsongeschikt erkende gerechtigden die een niet-toegelaten activiteit hebben hervat (die vroeger deel uitmaakte van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en controle) geïntegreerd bij de Dienst voor Administratieve controle.


a) a repris une activité sans autorisation préalable du médecin conseil, ou;

a) ofwel een activiteit heeft hervat zonder voorafgaande toestemming van de adviserend geneesheer;


C'est parce que de nombreuses activités en mer peuvent être une charge plus ou moins lourde pour le milieu marin qu'une réglementation est nécessaire pour savoir ce qui n'est pas autorisé et ce qui l'est moyennant les permis d'environnement (ou autorisations) nécessaires et à quelles conditions.

Omdat veel activiteiten op zee op meer of mindere wijze belastend kunnen zijn voor het mariene milieu, is er regelgeving nodig om te weten wat niet mag en wat wel mag mits de nodige milieuvergunningen (of machtigingen) en onder welke voorwaarden.


Les pourcentages de patients qui accomplissent une activité professionnelle rémunérée après la revalidation sont repris par intervalle de temps pendant lequel les patients n’ont pas travaillé auparavant.

De percentages patiënten die ná de revalidatie een betaalde beroepsactiviteit opnemen zijn weergeven per tijdsinterval dat de patiënten voordien niet gewerkt hebben.


Si l’on tient compte des activités non rémunérées (ménagères), les patients SFC travaillent en moyenne un peu plus qu’à mi-temps (57,2% du temps pour 38 heures/semaine : variation entre les centres de 45,5% à 73,6%).

Wanneer ook rekening gehouden wordt met onbetaalde (huishoudelijke) activiteiten, werken de CVSpatiënten gemiddeld iets meer dan halftijds (57,2% per 38-uren-week: variatie tussen de centra van 45,5% tot 73,6%).


w