Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant du felbinac sous forme transdermique
Produit contenant du fentanyl sous forme transdermique
à travers la peau

Vertaling van "transdermiques sans comprimé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


produit contenant seulement de la rotigotine sous forme transdermique

product dat enkel rotigotine in transdermale vorm bevat


produit contenant du fentanyl sous forme transdermique

product dat fentanyl in transdermale vorm bevat


produit contenant du felbinac sous forme transdermique

product dat felbinac in transdermale vorm bevat


produit contenant de la rotigotine sous forme transdermique

product dat rotigotine in transdermale vorm bevat


produit contenant seulement de la nitroglycérine sous forme transdermique

product dat enkel nitroglycerine in transdermale vorm bevat


produit contenant de la nitroglycérine sous forme transdermique

product dat nitroglycerine in transdermale vorm bevat


produit contenant de la nicotine sous forme transdermique

product dat nicotine in transdermale vorm bevat


produit contenant seulement de la nicotine sous forme transdermique

product dat enkel nicotine in transdermale vorm bevat


produit contenant de la clonidine sous forme transdermique

product dat clonidine in transdermale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
⇒ 3 dispositifs transdermiques sans comprimé, 3 dispositifs transdermiques avec 1 comprimé chaque jour, 7 jours sans dispositif transdermique et sans comprimé.

3 pleisters voor transdermaal gebruik zonder tablet, 3 pleisters voor transdermaal gebruik met elke dag een tablet, 7 dagen zonder pleister voor transdermaal gebruik en zonder tabletten.


Si vous n’utilisez actuellement aucune forme de THS (dispositifs transdermiques ou comprimés) ou si vous avez utilisé un THS combiné continu (dans lequel les œstrogènes et le progestatif sont administrés tous les jours sans interruption), vous pouvez commencer à utiliser Vivelle dot le jour qui vous convient.

Als u momenteel geen vorm van HST (pleisters of tabletten) gebruikt, of als u een continu gecombineerd HST product (waarbij oestrogeen en het progestageen elke dag zonder onderbreking gegeven wordt) heeft gebruikt, dan kunt u op elke dag die gelegen komt starten met het gebruik van Vivelle dot.


Si vous n’utilisez pour l’instant aucune autre forme de traitement hormonal substitutif (dispositifs transdermiques ou comprimés) ou si vous utilisez un traitement hormonal substitutif combiné continu (dans lequel l’estrogène et le progestatif sont administrés tous les jours sans interruption), vous pouvez commencer le traitement par Estalis le jour qui vous convient le mieux.

Als u op dit moment geen vorm van hormoonsuppletietherapie (pleisters of tabletten) gebruikt of als u een product van continue gecombineerde hormoonsuppletietherapie (waarbij oestrogeen en progestageen iedere dag zonder onderbreking worden gegeven) gebruikt heeft, dan kunt u op iedere geschikte dag met Estalis beginnen.


Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (COC, anneau vaginal ou dispositif transdermique) L’utilisation des comprimés d’Eleonor débutera de préférence le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif du COC précédent (ou après le retrait de l’anneau ou du dispositif transdermique), mais au plus tard le jour qui suit l’interruption habituelle sans comprimés (sans anneau ou dispositif transdermique), ou le jour qui suit la ...[+++]

Verandering van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (combinatiepil, vaginale ring, transdermale pleister) Het gebruik van Eleonor tabletten wordt bij voorkeur gestart de dag na de laatste actieve tablet van het vorige gecombineerde hormonale anticonceptivum (of na verwijdering van de ring of de pleister), maar uiterlijk de dag na de gebruikelijke tabletvrije pauze (pauze zonder ring of pleister) of de laatste placebotablet van het vorige hormonale anticonceptivum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relais d’une méthode contraceptive hormonale combinée (pilule contraceptive orale combinée (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) Il est préférable de commencer Daylette le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) du COC précédent ou au plus tard le jour qui suit l’intervalle habituel sans comprimé ou l’intervalle de prise du comprimé placebo de son COC précédent ...[+++]

Overstappen van een hormonaal anticonceptivum (orale combinatie-anticonceptiepil (COC), vaginale ring of transdermale pleister): De vrouw dient bij voorkeur met Daylette te beginnen op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame stoffen bevat) van haar voorgaande COC, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije of placebotablettussenpoos van haar vorige COC. In het geval dat een vaginale ring of transdermale pleister is gebruikt, dient de vrouw bij voorkeur op de dag van verwijdering te beginnen met het gebruik van Daylette, maar uiterlijk wanneer de volgende applicatie aangebracht had moeten wor ...[+++]


- Relais d’une autre contraception hormonale combinée (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) : Il est préférable de commencer Annaïs le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) du COC précédent ou au plus tard le jour qui suit la période habituelle d’interruption de prise des comprimés ou le jour qui suit l’intervalle de prise des comprimés placebo du COC précédent. En cas de relais d’un anneau vaginal ou d’un patch transdermique, il convi ...[+++]

- Overschakeling van een ander hormonaal combinatie-anticonceptivum (oraal combinatieanticonceptivum (COC), vaginale ring of transdermale pleister): De vrouw dient bij voorkeur op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die de werkzame stof bevat) van haar vorige COC te beginnen met Annaïs, maar uiterlijk op de dag na de gebruikelijke tabletvrije tussenpoos of de tussenpoos met placebotabletten van haar voorgaande COC. Wanneer een vaginale ring of een transdermale pleister is gebruikt, dient de vrouw bij voorkeur te starten met Annaïs op de dag van verwijdering, maar niet later dan op de dag waarop de volgende ring of pl ...[+++]


Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (contraceptif oral combiné (COC)), anneau vaginal, patch transdermique La femme doit débuter la prise de Meliane de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant des substances actives) de son précédent COC mais, au plus tard, le jour suivant l’intervalle habituel sans comprimés (ou l’intervalle de comprimés placebo) de son précédent COC. ...[+++]

Bij voorkeur moet de vrouw met Meliane beginnen op de dag na de inname van de laatste actieve tablet (de laatste tablet die actieve bestanddelen bevat) van haar voorafgaand COAC, maar ten laatste op de dag die volgt op de gebruikelijke tabletvrije periode (of de laatste placebotablet) van haar voorafgaand COAC. In het geval dat een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik werd gebruikt, moet de vrouw bij voorkeur beginnen op de dag van het verwijderen, maar ten laatste op de dag dat het volgende toedienen was voorzien.


Dans une étude randomisée réalisée auprès de 1.500 fumeurs, les différents traitements étudiés (nicotine sous forme de système transdermique, nicotine sous forme de comprimé à sucer ou une association de ces deux formes, bupropione seule ou en association à des comprimés de nicotine à sucer) sont tous parus plus efficaces qu’un placebo en ce qui concerne le maintien du sevrage tabagique après 6 mois.

In een gerandomiseerde studie bij 1.500 rokers bleken alle onderzochte behandelingen (nicotine onder vorm van transdermaal systeem, nicotinezuigtablet of een combinatie van de twee vormen; bupropion, alleen of in associatie met nicotinezuigtablet) werkzamer dan placebo voor het bereiken van rookstop die na 6 maanden nog aanhoudt.


L’oxybutynine est l’anticholinergique qui a été le plus évalué mais le risque d’effets indésirables (surtout la sécheresse de la bouche) paraît plus élevé avec les comprimés d’oxybutynine à libération normale qu’avec les autres anticholinergiques et qu’avec l’oxybutynine sous forme d’emplâtre transdermique.

Oxybutynine is het meest bestudeerd anticholinergicum maar het risico van ongewenste effecten (vooral monddroogte) lijkt hoger met oxybutynine in comprimés met normale vrijstelling dan met de andere anticholinergica of met oxybutynine onder vorm van transdermale pleisters.


muscariniques M 3 (au niveau de la vessie) telle que la darifénacine, ainsi que d’autres formulations d’oxybutynine tel que les comprimés à libération prolongée (non disponibles en Belgique) et l’emplâtre transdermique ont été développés dans l’espoir de diminuer les effets indésirables anticholinergiques.

(ter hoogte van de blaas) zoals darifenacine, evenals andere oxybutynine-formules zoals comprimés met vertraagde vrijstelling (niet beschikbaar in België) en de transdermale pleister werden ontwikkeld in de hoop de anticholinerge ongewenste effecten te verminderen.




Anderen hebben gezocht naar : à travers la peau     transdermiques sans comprimé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transdermiques sans comprimé ->

Date index: 2023-05-31
w