Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement par progor sera " (Frans → Nederlands) :

Le traitement par PROGOR sera instauré sous surveillance médicale stricte, particulièrement en cas de prise simultanée de médicaments β-bloquants, ou de troubles du cœur, ainsi que chez les patients âgés, ou chez ceux souffrant d’une insuffisance des reins ou d’un trouble du fonctionnement du foie.

De behandeling met PROGOR moet onder strikt medisch toezicht worden ingesteld, vooral in geval van de inname van bèta-blokkerende geneesmiddelen of bij hartstoornissen, evenals bij bejaarde patiënten en bij patiënten met een insufficiëntie van de nieren en van de lever.


Dans ces cas, la dose d’attaque sera de 1 gélule de PROGOR 120 mg une fois par jour.

In deze gevallen dient de aanvangsdosis 1 harde capsule PROGOR 120 mg, eenmaal per dag, te bedragen.


PROGOR est indiqué dans le traitement de l’angine de poitrine et dans le traitement de l’hypertension légère à modérée.

PROGOR is aangewezen voor de behandeling van angina pectoris en voor de behandeling van lichte tot matige arteriële hypertensie.


Groupe pharmacothérapeutique: Antihypertenseur – Anti-angoreux - appartenant au groupe des antagonistes du calcium. Progor est indiqué dans le traitement de l’angine de poitrine et de l’hypertension légère à modérée.

Farmacotherapeutische groep : Antihypertensiva – Anti-angor – behorend tot de groep van de calciumantagonisten PROGOR is aangewezen voor de behandeling van angina pectoris en van lichte tot matige arteriële hypertensie.


Excepté dans le cas d’une contre-indication, AGGRASTAT sera administré concomitamment avec de l’héparine non-fractionnée (en règle générale en bolus intraveineux de 5000 Unités (U) donné au moment du début du traitement par AGGRASTAT, qui sera suivi par approximativement 1000 (U) par heure dont le titre sera établi sur base du temps partiel de la thromboplastine activé (APTT) qui devrait être d’environ le double de la valeur normale) ainsi qu’avec un traitement antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’a ...[+++]

Behalve in gevallen van contra-indicatie dient bij het opstarten van de behandeling met AGGRASTAT het geneesmiddel gelijktijdig toegediend te worden met ongefractioneerde heparine (gewoonlijk via een intraveneuze bolus van 5000 Eenheden (E), gevolgd door ongeveer 1000 E per uur: deze is getitreerd op basis van de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (APTT) die ongeveer het dubbel van de normale waarde zou moeten bedragen). Gelijktijdig zal er ook een orale bloedplaatjesaggregatieremmer toegediend worden, waarbij acetylsalicylzuur een van de mogelijkheden is.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Lorsqu’une grossesse est diagnostiquée, le traitement par ARAII sera immédiatement interrompu et, le cas échéant, un traitement alternatif sera instauré.

Als een zwangerschap wordt vastgesteld, moet de behandeling met sartanen onmiddellijk worden stopgezet en moet indien nodig een alternatieve behandeling worden gestart.


Le traitement par clofarabine sera immédiatement interrompu en cas d’apparition de signes ou de symptômes précoces du SRIS/du syndrome de fuite capillaire ou de dysfonctionnement organique prononcé et un traitement d’appoint adéquat sera mis en place.

De toediening van clofarabine moet onmiddellijk worden gestaakt indien patiënten vroege tekenen of symptomen van SIRS, capillaire leksyndroom of substantiële orgaandisfunctie vertonen en de juiste ondersteunende maatregelen moeten worden geïnitieerd.


Lorsqu'une grossesse est diagnostiquée, le traitement par inhibiteurs de l'ECA sera immédiatement interrompu et, si nécessaire, un traitement alternatif sera instauré.

Als een zwangerschap wordt vastgesteld, moet de behandeling met ACE-remmers onmiddellijk worden stopgezet en indien nodig moet een andere behandeling worden gestart.


Contraception Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une méthode de contraception efficace pendant 4 semaines avant le début du traitement, pendant toute la durée de celui-ci et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement par le pomalidomide, même en cas d’interruption du traitement, à moins qu’elles ne déclarent une abstinence totale et continue, qui sera confirmée de façon mensuelle.

Anticonceptie Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten vanaf 4 weken vóór aanvang van de behandeling, gedurende de behandeling en tot 4 weken na de behandeling met pomalidomide, en zelfs bij onderbreking van de dosering, een effectieve anticonceptiemethode toepassen, tenzij de patiënt zich verplicht tot volledige en voortdurende onthouding, waarbij deze verplichting maandelijks bevestigd moet worden.




Anderen hebben gezocht naar : traitement par progor sera     dose d’attaque sera     dans le traitement     calcium progor     début du traitement     aggrastat sera     l'arrêt du traitement     sera entreprise pour     action immédiate sera     traitement     araii sera     clofarabine sera     l'eca sera     qui sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement par progor sera ->

Date index: 2024-11-18
w