Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitement ont indiqué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur v ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


Le carboplatine est indiqué dans le traitement du carcinome étendu de l'ovaire (d'origine épithéliale), à titre de traitement initial ou à titre de traitement de seconde ligne lorsque les autres moyens thérapeutiques ont échoué.

Carboplatine is aangewezen voor de behandeling van een gevorderd ovariumcarcinoom (van epitheliale oorsprong), als initiële behandeling of tweedelijnsbehandeling wanneer andere therapeutische middelen hebben gefaald.


Indiques dans le tableau ci-après quels thérapeutes t’ont déjà traité pour ton SFC. Indiques le nom de chaque thérapeute, s’il te suit encore à l’ heure actuelle (tu remplis ‘actuel’ ou ‘passé’), et tu décris brièvement le résultat du traitement (p. ex. ‘aucun effet’, ‘amélioration’, .).

Gelieve in de onderstaande tabel in te vullen welke zorgverleners je al behandeld hebben voor je CVS. Per behandelaar vul je de naam van de behandelaar in, geeft je aan of deze persoon je nu nog behandelt (je vult ‘heden’ of ‘verleden’ in) en omschrijf je kort wat het effect is of was van deze behandeling (bijvoorbeeld ‘geen effect’, ‘verbetering’, ).


Parmi les personnes âgées pour lesquelles un besoin de traitement prothétique a été constaté par l’enquêteur, 32% d’entre elles ont indiqué souffrir d’un problème buccal et cette part était de 21% dans le groupe de personnes âgées pour lesquelles aucun besoin de traitement n’a été constaté.

Van de ouderen waarbij een prothetische behandelnood werd vastgesteld door de onderzoeker gaf 32% zelf aan een mondprobleem te hebben en dit aandeel was 21% binnen de groep ouderen waarbij geen behandelnood werd vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les personnes âgées francophones pour lesquelles un besoin de traitement prothétique a été constaté par l’enquêteur, 37% d’entre elles ont indiqué elles-mêmes souffrir d’un problème buccal et cette part était de 17% dans le groupe de personnes âgées pour lesquelles aucun besoin de traitement n’a été constaté.

Van de Franstalige ouderen waarbij een prothetische behandelnood werd vastgesteld door de onderzoeker gaf 37% zelf aan een mondprobleem te hebben en dit aandeel was 17% binnen de groep ouderen waarbij geen behandelnood werd vastgesteld.


4. a) Les produits de la pêche visés au point 1 doivent, lorsqu’ils sont mis sur le marché, sauf lorsqu’ils sont fournis au consommateur final, être accompagnés d’un document établi par l’exploitant du secteur alimentaire procédant au traitement de congélation indiquant le type de traitement de congélation auquel ils ont été soumis.

4. a) Behalve bij levering aan de eindverbruiker moeten de in punt 1 bedoelde visserijproducten, wanneer ze in de handel worden gebracht, vergezeld gaan van een door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf die de vriesbehandeling heeft uitgevoerd, afgegeven document waarin het soort vriesbehandeling dat de producten hebben ondergaan is aangegeven.


La moitié des répondants ont indiqué que le traitement de PLM requiert une formation complémentaire.

De helft van de respondenten gaf aan dat het behandelen van PmMB een extra opleiding vereist.


Seul un quart des répondants ont indiqué que le traitement de PLP requiert une formation complémentaire.

Slechts een vierde van de respondenten gaf aan dat het behandelen van PmFB een extra opleiding vereist.


Cela indique que des traitements prothétiques ont surtout été attestés pour des personnes portant des dispositifs prothétiques partiels.

Dit geeft aan dat er vooral prothetische behandelingen geattesteerd werden voor personen met uitneembare partiële prothetische voorzieningen.


Selon le personnel soignant francophone, il est difficile d’obtenir un traitement dentaire (score 1= ‘facile’ et 10= ‘difficile’): 69% d’entre eux ont indiqué un score de 5, tandis que du côté néerlandophone, ce pourcentage s’élevait à 49%.

Volgens de Franstalige zorgverleners is het moeilijk om een tandheelkundige behandeling te krijgen (score 1= ‘makkelijk’ en 10= ‘moeilijk’): 69% van hen gaf een score hoger dan 5 terwijl dat aan Nederlandstalige kant 49% was.




D'autres ont cherché : traitement ont indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement ont indiqué ->

Date index: 2023-03-20
w