Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement immunosuppresseur qui incluait " (Frans → Nederlands) :

La plupart des patients recevaient un traitement immunosuppresseur qui incluait Rapamune en association avec d’autres agents immunosuppresseurs.

De meeste patiënten kregen immunosuppressieve middelen waaronder Rapamune in combinatie met andere immunosuppressieve geneesmiddelen.


Chez les patients atteints de la maladie de Crohn qui ont suivi un traitement d’entretien, des anticorps anti-infliximab sont survenus chez 3,3 % des patients sous traitement immunosuppresseur et chez 13,3 % des patients sans traitement immunosuppresseur.

Bij patiënten met de ziekte van Crohn die een onderhoudsbehandeling kregen, kwamen antistoffen tegen infliximab in totaal voor bij 3,3 % van de patiënten die immunosuppressiva kregen en bij 13,3 % van de patiënten die geen immunosuppressiva kregen.


Traitements antinéoplasiques, immunosuppresseurs ou immunomodulateurs Les traitements antinéoplasiques, immunosuppresseurs ou immunomodulateurs ne doivent pas être coadministrés en raison du risque d’effets additifs sur le système immunitaire (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Behandeling met antineoplastica, immunosuppressiva of immunomodulentia Antineoplastische, immunosuppressieve of immunomodulerende behandelingen dienen niet gelijktijdig gebruikt te worden vanwege het risico op additieve effecten op het immuunsysteem (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Lors des études cliniques mettant en jeu des doses uniques et multiples d’infliximab comprises entre 1 à 20 mg/kg, les anticorps dirigés contre l’infliximab ont été détectés chez 14 % des patients sous traitement immunosuppresseur, et chez 24 % des patients sans traitement immunosuppresseur.

Tijdens klinische onderzoeken met eenmalige en meervoudige doseringen infliximab van 1 tot 20 mg/kg werden antistoffen tegen infliximab waargenomen bij 14 % van de patiënten die een immunosuppressieve therapie kregen en bij 24 % van de patiënten die geen immunosuppressieve therapie kregen.


Le médicament ne doit être prescrit et les modifications du traitement immunosuppresseur ne doivent être initiées que par des médecins ayant l’expérience du traitement immunosuppresseur et de la prise en charge des patients transplantés.

Uitsluitend artsen met ervaring in immunosuppressieve behandelingen en de behandeling van transplantatiepatiënten mogen het geneesmiddel voorschrijven en de immunosuppressieve therapie aanpassen.


les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dépression (antidépresseurs tricycliques) les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) souvent utilisés c ...[+++]

lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ciclosporine (om afstoting van een getransplanteerd orgaan te verhinderen) amfotericine B (om schimmelinfec ...[+++]


L’étude incluait près de 13.000 femmes ayant déjà bénéficié d’un traitement curatif de leur cancer du sein ainsi qu' un traitement de 5 ans par le tamoxifène; 6.846 d’entre elles avaient un statut hormono-dépendant.

De studie betrof bijna 13.000 vrouwen die voordien curatief waren behandeld voor borstkanker en ook reeds 5 jaar tamoxifen hadden gebruikt; 6.846 van hen waren gekend als hormoonreceptor-positief.


Prévenez votre médecin si vous utilisez un des médicaments suivants : azathioprine (immunosuppresseur), norépinéphrine (amine pressive), résines échangeuses d’anions, diazoxide (médicament vasodilatateur et hyperglycémiant), kétansérine (traitement de l’hypertension artérielle), médicaments qui allongent l’intervalle QT, allopurinol, agents cytostatiques et immunosuppresseurs, corticostéroïdes systémiques ou procaïnamide.

Verwittig uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: azathioprine (immunosuppressor), norepinefrine (pressoramine), anionwisselende harsen, diazoxide (vaatverwijdend en glucoseverhogend geneesmiddel), ketanserine (behandeling van arteriële hypertensie), geneesmiddelen die het QT-interval verlengen, allopurinol, cytostatica en immunosuppressiva, systemische corticosteroïden of procaïnamide.


- Le bélimumab (Benlysta®q; chapitre 12.3.2.12) est un anticorps monoclonal humain proposé comme traitement complémentaire dans le traitement du lupus érythémateux systémique actif avec présence d’anticorps, en cas de réponse insuffisante au traitement standard (AINS et autres immunosuppresseurs).

- Belimumab (Benlysta®q; hoofdstuk 12.3.2.12) is een humaan monoklonaal antilichaam voorgesteld als bijkomende behandeling bij actieve systemische lupus erythematosus met aanwezigheid van antilichamen, bij onvoldoende antwoord op de standaardbehandeling (NSAID’s en andere immunosuppressiva).


L’étude incluait 40.000 patients chez qui un traitement par l’acide acétylsalicylique avait un jour été instauré en prévention secondaire d’accidents cardiovasculaires; les patients ont été suivis pendant 3 ans.

De studie includeerde 40.000 patiënten bij wie ooit een behandeling met acetylsalicylzuur werd opgestart voor de secundaire preventie van cardiovasculaire events; patiënten werden opgevolgd gedurende 3 jaar.


w