Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une plaie punctiforme
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Oxygénation
Plaie ouverte d'un pied
Plaie ouverte d'un poignet
Plaie ouverte du visage

Traduction de «traitement d’une plaie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oxygénation | 1) traitement d'un corps par oxygène - 2) fixation d'oxygène (chim.)

oxygenatie | verzadiging met zuurstof


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden










table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le traitement d’une plaie infectée doit d’abord commencer par l’élimination du sang, du

● behandeling van een geïnfecteerde wonde bestaat in de eerste plaats uit het verwijderen


Les critères sur lesquels repose la décision d’instaurer une antibiothérapie à titre prophylactique sont le type de plaie (plaies punctiformes profondes, comme celles par morsure de chat), la localisation (les mains ou le visage), et l’ancienneté de la plaie au moment du traitement (plus de 8 heures), ainsi que le fait pour la personne mordue d’appartenir à un groupe à risque d’infection tels les diabétiques, les patients atteints d’une insuffisance vasculaire, les immunodéprimés (par maladie ou par un traitement immunosuppresseur, ou ...[+++]

De beslissing toch over te gaan tot profylactische toediening van antibiotica, is afhankelijk van het soort wonde (diepe punctiforme verwondingen zoals b.v. bij kattenbeten vaak het geval is), de lokalisatie (handen of gezicht), en de ouderdom van de bijtwond op het moment van behandelen (ouder dan acht uur), alsook van het feit of de gebeten persoon behoort tot de groep van mensen met verhoogd infectierisico: b.v. diabetici, patiënten met vasculaire insufficiëntie, patiënten met een verminderde weerstand (veroorzaakt door ziekte, door behandeling met immunosuppressiva, of door asplenie) en mensen met leverlijden door alcoholmisbruik; s ...[+++]


La période initiale et les prolongations doivent se succéder sans discontinuité. En effet, ou bien la plaie est cicatrisée et, dans ce cas, n’est plus chronique, ou bien la plaie n’est pas cicatrisée et le patient a intérêt à poursuivre son traitement.

De initiële periode en de verlengingen dienen aan te sluiten, want ofwel is de wonde geheeld en dan gaat het niet langer meer om een chronische wonde, ofwel is de wonde niet geheeld en dan is het in het belang van de patiënt om de behandeling verder te zetten.


Le traitement locale de la (des) plaie ° nature ° fréquence ° répartition des soins pendant la journée ° nettoyage de la plaie et produits utilisés ° moyen de recouvrement ° moyens de fixation ° moyens de compression

De lokale behandeling van de wonde(n) o aard o frequentie o spreiding van de verzorging over de dag o reiniging van de wonde en gebruikte producten o afdekking van de wonde o fixatiemiddelen o compressiemiddelen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prise en charge des morsures de chat ou de chien consiste avant tout en un traitement adéquat de la plaie (avec le cas échéant suture de la plaie, rinçage), et éventuellement en une immunisation contre le tétanos et/ou la rage et une antibiothérapie préventive ou curative.

De aanpak van bijtwonden door katten of honden bestaat uit adequate wondbehandeling (al dan niet sluiten van de wonde, spoelen), eventueel immunisatie tegen tetanus en/of rabiës, en eventueel profylactische of curatieve toediening van antibiotica.


2) En outre, les pansements actifs seront dorénavant partiellement remboursés aux patients qui sont soumis à un traitement ambulatoire dans le cadre d’une plaie qui ne s’est pas résorbée au terme d’un traitement classique de six semaines.

2) Daarenboven zullen weldra de actieve verbandmiddelen gedeeltelijk worden terugbetaald aan patiënten die een ambulante behandeling ondergaan voor een wonde die niet genezen is na een klassieke behandeling van zes weken.


Différentes classifications sont proposées pour évaluer la gravité, l’évolution et les résultats des traitements d’escarres de décubitus. Elles reposent sur la gravité, les directives de traitement, le suivi de la plaie, l’état général du patient et l’évaluation du risque.

Voor het evalueren van ernst, verloop en behandelingsresultaten van decubitusletsels zijn verschillende indelingen uitgewerkt: indeling naar ernst, naar behandelingsrichtlijnen, naar opvolging van de wonde, naar algemene toestand en naar risico-evaluatie.


Ce rapport comprend au minimum : ° La description de la plaies ° L’évaluation de la plaie et du traitement en cours ° Le traitement proposé

Dit verslag omvat minstens : o De beschrijving van de wonde o De evaluatie van de wonde en van de huidige behandeling o De voorgestelde behandeling


Le médecin traitant adresse au médecin-conseil une notification (annexe 4 de l’arrêté) dans laquelle il déclare que le bénéficiaire souffre d’une plaie chronique qui est insuffisamment cicatrisée après un traitement classique de six semaines et que

De behandelende geneesheer richt een kennisgeving (als bijlage 4 bij het K.B) aan de adviserend geneesheer waarin hij verklaart dat de rechthebbende een chronische wonde heeft die na een klassieke behandeling van zes weken onvoldoende is geheeld én, dat ofwel


Afin d’encourager la collaboration avec les cliniques curatives du pied diabétique de troisième ligne conventionnées et de parvenir à un traitement de qualité des patients diabétiques souffrant de plaies graves du pied, l’établissement peut – outre les prestations susvisées qui rémunèrent les activités de rééducation fonctionnelle effectives dans le cadre de la présente convention – encore porter en compte une indemnité de renvoi lorsqu’il renvoie un bénéficiaire diabétique souffrant d’une plaie grave du pied vers une clinique curativ ...[+++]

Teneinde de samenwerking met de geconventioneerde derdelijnscuratieve diabetische voetklinieken te bevorderen en zo te komen tot een kwaliteitsvolle behandeling van de diabetespatiënten met ernstige voetwonden, kan de inrichting – naast de hierboven bedoelde verstrekkingen die de eigenlijke revalidatieactiviteiten in het kader van onderhavige overeenkomst vergoeden – ook nog een verwijsvergoeding aanrekenen wanneer ze een diabetische rechthebbende met een ernstige voetwonde doorverwijst naar een geconventioneerde derdelijnscuratieve diabetische voetkliniek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement d’une plaie ->

Date index: 2024-07-06
w