Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toxicité doivent être effectuées » (Français → Néerlandais) :

Les modifications de la dose pour cause de toxicité doivent être effectuées conformément aux Tableaux 1, 3, 4 et.

Dosisaanpassingen vanwege toxiciteit dienen te worden gemaakt volgens Tabellen 1, 3, 4 en.


Lorsque les poissons sont étêtés et/ou éviscérés à bord, ces opérations doivent être effectuées de manière hygiénique et dès que possible après la capture, et les produits doivent être lavés immédiatement et abondamment.

Wanneer de vis aan boord wordt ontkopt en/of gestript, moeten die bewerkingen zo snel mogelijk na het vangen onder hygiënische omstandigheden worden uitgevoerd en moeten de producten onmiddellijk en grondig worden gewassen.


alimentaire doivent être effectuées dans un laboratoire accrédité s’il en existe. Si ces analyses sont effectués dans un laboratoire interne, celui-ci doit participer à des analyses circulaires (ou réaliser annuellement des analyses en parallèle avec un laboratoire accrédité afin de contrôler la fiabilité de ses résultats) et le personnel chargé des analyses doit posséder les compétences indispensables, c) les résultats des analyses doivent être conservés 2 ans après

met een geaccrediteerd laboratorium om aldus de betrouwbaarheid van hun resultaten te controleren) en dient het personeel dat belast wordt met de analysen te beschikken over de hiervoor noodzakelijke competenties, c) De analyseresultaten moeten tot 2 jaar na het verlopen van de


Normalement, les adaptations posologiques, si elles sont nécessaires, doivent être effectuées par les paliers suivants, allant de 25 microgrammes/heure à 75 microgrammes/heure : 25 microgrammes/heure, 37 microgrammes/heure, 50 microgrammes/heure, 62 microgrammes/heure et 75 microgrammes/heure ; après quoi les adaptations posologiques doivent normalement se faire par paliers de 25 microgrammes/heure, mais il faut tenir compte des besoins en analgésiques supplémentaires (90 mg par jour de morphine par voie orale ≈ 25 microgrammes/heure de Fentanyl Matrix EG) et de l’intensité de la douleur du patient.

Indien nodig moet dosisaanpassing van 25 microgram/uur naar 75 microgram/uur gewoonlijk in de volgende titratiestappen plaatsvinden: 25 microgram/uur, 37 microgram/uur, 50 microgram/uur, 62 microgram/uur en 75 microgram/uur. Vervolgens moet dosistitratie doorgaans plaatsvinden in stappen van 25 microgram/uur.


Lors d'utilisation en combinaison avec le cisplatine, les modifications de la dose de Teysuno pour cause de toxicité peuvent être effectuées de deux manières.

Dosisaanpassingen van Teysuno vanwege toxiciteit bij gebruik in combinatie met cisplatine kunnen op twee manieren worden uitgevoerd.


Des études de toxicité ont été effectuées chez le rat et le porcelet par des doses répétées pendant 2 semaines à 12 mois.

Toxiciteitstudies met herhaalde dosissen gedurende 2 weken tot 12 maanden werden uitgevoerd bij ratten en biggen.


Chez les patients présentant une insuffisance rénale et recevant du fentanyl par voie transdermique, les signes de toxicité doivent être soigneusement recherchés et la posologie réduite, si nécessaire (voir section 5.2.

Als patiënten met een verminderde nierfunctie transdermaal fentanyl toegediend krijgen, moeten zij nauwkeurig worden opgevolgd voor eventuele symptomen van toxiciteit ten gevolge van fentanyl toediening; indien nodig moet de dosis worden verlaagd (zie rubriek 5.2.


Analyses biologiques Des numérations formules sanguines doivent être effectuées régulièrement : le traitement par Glivec de patients atteints de LMC a été associé à une neutropénie ou une thrombopénie.

Laboratoriumtesten Volledige bloedtellingen moeten regelmatig uitgevoerd worden tijdens de behandeling met Glivec. Behandeling van CML patiënten met Glivec is in verband gebracht met neutropenie of trombocytopenie.


Les analyses prévues dans le guide doivent être effectuées selon les fréquences d’analyse minimales précisées afin de s’assurer du bon fonctionnement du SAC.

De analyses uit de gids moeten volgens de vastgestelde minimale analysefrequenties worden uitgevoerd om de goede werking van het ACS te garanderen.


Des déterminations initiales et périodiques des électrolytes sériques doivent être effectuées à intervalles réguliers pour détecter un éventuel déséquilibre électrolytique.

Initiële en periodieke bepalingen van de serumelektrolyten moeten regelmatig worden uitgevoerd om een eventuele verstoring van de elektrolytenbalans te identificeren.


w