Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "toutefois moins fréquente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on en croit les témoignages des vieux médecins, la fatigue était toutefois moins fréquente autrefois, malgré des conditions éreintantes (voir ici).

Maar als je de verhalen van oude dokters mag geloven, hadden ze vroeger minder vaak met vermoeidheid te kampen, ondanks de afmattende omstandigheden toen (zie hier).


Signalons toutefois que les progrès de la chirurgie et l’utilisation combinée de radiothérapie rendent de moins en moins fréquent le recours à un anus artificiel.

We moeten er wel op wijzen dat de vooruitgang in de chirurgie en de combinatie met radiotherapie maken dat een kunstmatige anus steeds minder vaak nodig is.


Toutefois, les AINS (y compris le méloxicam) partagent au moins un mode d’action fréquent : l’inhibition de la biosynthèse des prostaglandines, médiateurs reconnus de l’inflammation.

Er is echter ten minste één werkingsmechanisme gemeenschappelijk aan alle NSAID’s (ook meloxicam): inhibitie van de biosynthese van prostaglandinen, bekende ontstekingsmediatoren.


Les ectopies ventriculaires sont moins fréquentes; toutefois, des ectopies ventriculaires, des tachycardies ventriculaires et des fibrillations ventriculaires ont été rapportées en cas de surdosage massif.

Ventrikelectopie komt minder vaak voor; toch werden gevallen van ventrikelectopie, ventrikeltachycardie en ventrikelfibrillatie gemeld bij massale overdosering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les effets secondaires suivants liés au traitement étaient plus fréquents parmi la population pédiatrique, en particulier chez les enfants de moins de 6 ans, comparés aux adultes : diarrhée, septicité, leucopénie, anémie et infections.

In vergelijking met volwassenen kwamen de volgende behandelings-gerelateerde bijwerkingen echter vaker voor in de pediatrische populatie, in het bijzonder bij kinderen onder de 6 jaar: diarree, sepsis, leukopenie, anemie en infectie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois moins fréquente ->

Date index: 2025-10-22
w