Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrain le groupe de travail espère » (Français → Néerlandais) :

Le groupe de travail s’est fait aider par des experts externes par sous-type de chirurgie (chirurgiens et anesthésistes) et par des délégués de sociétés scientifiques qui rassemblent des infectiologues et des microbiologistes (SBIMC) La brochure n’est donc sûrement pas une considération théorique , mais contient une matière testée sur le terrain Le groupe de travail espère ainsi que ces recommandations seront d’une aide réelle pour résoudre les problèmes rencontrés dans la pratique journalière.

De werkgroep liet zich bijstaan door externe experten per subtype chirurgie (chirurgen en anesthesisten) en door afgevaardigden van de wetenschappelijke vereniging die infectiologen en microbiologen bundelt (BVIKM).


Les valeurs DDA belges sont déterminées sur base de données des médecins du terrain, du groupe de travail INAMI des médicaments des patients hospitalisés, du registre du CBIP, du « Martindale’s » et du « Therapeutisch Kompas ».

De Belgische DDA waarden werden bepaald op basis van gegevens van de artsen van het terrein, van de werkgroep RIZIV geneesmiddelen gehospitaliseerde patiënten, van het BCFI-register, van de Martindale en van het Therapeutisch Kompas.


Un groupe de travail composé d’experts américains et européens poursuit le travail sur les critères dits de « Seattle ». On espère que ces nouveaux critères seront publiés au printemps 2013.

Aan deze zogenaamde ‘Seattle criteria’ wordt thans verder gewerkt door een werkgroep van Amerikaanse en Europese experten; verwacht wordt dat deze nieuwe criteria in het voorjaar 2013 zullen worden gepubliceerd.


Les résultats de ce contrôle étaient évidemment extrêmement attendus, notamment par les membres du Groupe de travail Assurabilité (GTA) élargi, dans la mesure où les conclusions tirées du travail d’inspection sur le terrain peuvent alimenter la réflexion quant à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO.

Op de resultaten van die controle is natuurlijk met veel spanning gewacht, met name door de leden van de uitgebreide Werkgroep verzekerbaarheid (WGV), voor zover de conclusies die uit het inspectiewerk op het terrein zijn getrokken het denkwerk over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en de invoering van het OMNIO-statuut kunnen voeden.


Il faut être certain qu’on compose des groupes de travail avec des personnes ayant toutes les compétences nécessaires, que les différentes opinions soient présentes sans oublier les gens de terrain (infirmières, médecins,…).

Bij de samenstelling van de werkgroepen moet men erop letten dat de deskundigen over de nodige competenties beschikken, dat de verschillende meningen vertegenwoordigd zijn en dat de mensen op het terrein (verpleegsters, artsen, …) zeker niet vergeten worden.


Pour cela, un groupe de travail ad hoc a été mis en place en 2007, dans lequel des experts tant scientifiques (pédopsychiatres, psychologues, sociologues, etc) que du terrain étaient représentés.

Hiervoor werd in 2007 een ad- hocwerkgroep gevormd waarin deskundigen, zowel vanuit de wetenschap als vanuit het veld van de jeugdzorg, vertegenwoordigd waren (kinder- en jeugdpsychiater, psycholoog, socioloog, …).


Elles ont donc été élaborées dans un esprit de réalisme et de pragmatisme. La composition même du groupe de travail y a contribué, réunissant à la fois des experts provenant des milieux académiques et des experts de « terrain ».

It follows that they were formulated with the intent of being realistic and pragmatic, an aim in which the composition of the working group itself played a part, as it involved both experts from the academic world and “field” experts.


De façon à garantir une interopérabilité entre les données émises au sein du secteur de la santé, un thesaurus médical de référence développé principalement à partir de la terminologie SNOMED-CT est créé avec le support d’experts issus de l’ensemble des secteurs concernés et selon une méthode scientifiquement validée dans des groupes de travail composés d’experts issus du terrain pour les différents secteurs et catégories de données, avec une granularité adéquate, permettant de répondre aux besoins spécifiques des différents secteurs ...[+++]

Om interoperabiliteit tussen de gegevens binnen de gezondheidssector te garanderen, wordt er een medische referentiethesaurus gecreëerd die voornamelijk ontwikkeld is op basis van de SNOMED-CT-terminologie, met de steun van experten uit alle betrokken sectoren en volgens een wetenschappelijk gevalideerde methode in werkgroepen die bestaan uit experten van het werkveld voor de verschillende sectoren en gegevenscategorieën, met een aangepaste granulariteit, zodat kan worden voldaan aan de specifieke behoeften van de verschillende sectoren, en op basis van een financiële raming.


Une plateforme “peers” (groupe de travail composé d’acteurs sur le terrain, de cercles, de GLEM, des SISD, du RML, de spécialistes) sera créée qui devra promouvoir la communication et la formation au niveau local.

Er zal een “peers”-platform (werkgroep samengesteld uit actoren van het werkveld, kringen, LOK’s, GDT’s, MLN, specialisten) worden gecreëerd die de communicatie en opleiding op lokaal niveau dient te bevorderen.


- effectuer les adaptations réglementaires requises sur la base des résultats des actions susmentionnées (discussions avec les acteurs du terrain ainsi qu’avec les autres institutions dont la collaboration est nécessaire, élaboration des textes à discuter au sein du groupe de travail « assurabilité »,.) ;

- op basis van de resultaten van hoger vermelde acties de nodige reglementaire aanpassingen door te voeren (besprekingen met de terreinactoren en andere instellingen waarvan de samenwerking nodig is, uitwerken van de discussieteksten in de werkgroep « verzekerbaarheid »,.)”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain le groupe de travail espère ->

Date index: 2025-02-02
w