Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «tenir compte régulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiques, les sujets peuve ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoal ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald doo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut, comme ailleurs, tenir compte régulièrement de l’évolution des bonnes pratiques à travers des protocoles de traitement, des normes, des directives et des recommandations.

Zoals ook elders het geval is, dient daarom in behandelingsprotocollen, standaarden, richtlijnen en aanbevelingen regelmatig rekening te worden gehouden met de evolutie van de goede praktijken.


Les experts du groupe de travail ont établi ces standards de qualité en s’entourant d’un grand nombre de références pertinentes sur le plan scientifique et les revoient régulièrement pour tenir compte de l’évolution du « state of art » en la matière, notamment sur le plan de la sécurité des tissus et cellules destinées à être utilisées chez l’homme.

De experts van de werkgroep hebben deze kwaliteitsnormen opgesteld aan de hand van een groot aantal relevante wetenschappelijke referenties en zorgen regelmatig voor de herziening ervan rekening houdend met de evolutie van de “state of art” ter zake met name op vlak van veiligheid van de weefsels en cellen bestemd voor toepassing op de mens.


L'utilisation industrielle en continu doit également tenir compte du risque de concentration de certains produits d'oxydation (polymères p. ex) si un contrôle sévère des constituants de l'huile de friture, régulièrement complété par un apport d'huile nouvelle, n'était pas effectué.

Bij het continue gebruik in de industrie moet rekening worden gehouden met het risico van concentratie van sommige oxidatieproducten (polymeren bv) als er geen strenge controle van de bestanddelen van de frituurolie, regelmatig met nieuwe olie aangevuld, uitgevoerd wordt.


Si vous utilisez régulièrement certains antidouleurs ou des produits apparentés à la morphine ou à la cocaïne ou d’autres substances du même genre, le médecin traitant devra également en tenir compte.

Als u regelmatig bepaalde pijnstillers gebruikt of producten die verwant zijn met morfine of cocaïne en dergelijke, zal de behandelende arts daarmee ook rekening moeten houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le médecin qui assumera la fonction de coordinateur a au moins l'obligation d'en informer les confrères qui dispensent régulièrement des soins dans la MRS, et doit tenir compte de leurs remarques.

De geneesheer die aangezocht wordt om op te treden als coördinator, heeft minstens de plicht dit te melden aan de collega's die regelmatig aan verzorging doen in het RVT, en rekening te houden met hun opmerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenir compte régulièrement ->

Date index: 2024-02-16
w