Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concernant l'acquisition des connaissances SAI
Incapacité
Incapacité
Incapacité sévère
Incapacité de perdre du poids
Névrose de compensation
Pas de problèmes ou d'incapacité actuellement
Trouble de l'apprentissage SAI
Trouble factice

Traduction de «taux d’incapacité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]

opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]


Incapacité (de):apprentissage SAI | concernant l'acquisition des connaissances SAI | Trouble de l'apprentissage SAI

leerbeperking NNO | leerstoornis NNO | stoornis in het verwerven van kennis NNO


Achromatopsie Daltonisme Deutéranomalie Deutéranopie Incapacité acquise de la vision des couleurs Protanomalie Protanopie Tritanomalie Tritanopie

achromatopsie | deuteranomalie | deuteranopsie | kleurenblindheid | protanomalie | protanopsie | tritanomalie | tritanopsie | verworven stoornis in kleurenzien


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.










incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y est également compris le supplément pour aggravation, qui, dans le cadre de la loi sur les accidents de travail, est octroyé à la victime lorsque le taux de l’incapacité de travail permanente est majoré après le délai de révision (trois ans) et que le nouveau taux d’incapacité de travail atteint au moins 10 %.

Hierin is ook begrepen de bijslag voor verergering die in het kader van de wet op de arbeidsongevallen aan de getroffene wordt toegekend wanneer de graad van blijvende arbeidsongeschiktheid na de herzieningstermijn (3 jaar) verhoogd is en de nieuwe arbeidsongeschiktheidgraad ten minste 10 % bedraagt.


Y est également compris le supplément pour aggravation, qui , dans le cadre de la loi sur les accidents de travail, est octroyé à la victime lorsque le taux de l’incapacité de travail permanente est majoré après le délai de révision (trois ans) et que le nouveau taux d’incapacité de travail atteint au moins 10%.

Hierin is ook begrepen de bijslag voor verergering die in het kader van de wet op de arbeidsongevallen aan de getroffene wordt toegekend wanneer de graad van blijvende arbeidsongeschiktheid na de herzieningstermijn (3 jaar) verhoogd is en de nieuwe arbeidsongeschiktheidgraad ten minste 10% bedraagt.


Qu’ils ont fondé leur décision, d’une part, sur le motif «qu’à partir d’un taux d’incapacité de travail de 25 pour cent (l’assuré du demandeur) doit être considéré comme capable de travailler», d’autre part, sur le motif que «la demanderesse ne peut opposer à la défenderesse l’avis de son médecin conseil, qui admet une incapacité de travail jusqu’au 23 mars 1992 inclus» ;

Dat zij hun beslissing steunen, enerzijds, op de grond dat «vanaf de arbeidsongeschiktheid van 25 pct (de verzekerde van eiser) als arbeidsbekwaam beschouwd (dient) te worden», anderzijds, op de grond dat «(eiser) de beoordeling van haar geneeskundig adviseur, die een arbeidsongeschiktheid blijft aannemen tot en met 23 maart 1992, niet (kan) tegenwerpen aan (verweerder)»;


La nature des lésions et la profession de la victime justifient toutefois de considérer le taux d’incapacité de travail médicale de 50 pour cent comme une incapacité totale de travail.

De aard van de letsels en het beroep van het slachtoffer rechtvaardigen evenwel de periode van 50 pct. medische arbeidsongeschiktheid te beschouwen als algehele arbeidsongeschiktheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’autorisation préalable ne pourrait en effet jamais être accordée pour la reprise totale et normale de l’ancienne activité professionnelle, vu l’absence - dans un pareil cas - d’un taux d’incapacité de 50 % sur le plan médical, taux requis à l’article 100, §.

Welnu, de voorafgaandelijke toelating zou nooit kunnen worden gegeven voor de volledige en normale hervatting van de vroegere beroepsactiviteit, gelet op de afwezigheid in een dergelijk geval van een graad van ongeschiktheid van 50 % op medisch vlak zoals vereist in artikel 100, § 2 van de wet GVU.


Si la déclaration sur l'honneur signée par l'enfant ou son représentant légal est introduite dans les trois mois qui suivent la notification de la décision d'octroi du taux d'incapacité de 66 % par l'organisme compétent en matière d'allocations familiales, le droit à l'intervention majorée prend cours à compter de la date à laquelle la décision d'octroi précitée entre en vigueur, ce qui signifie, en l'espèce, avec un effet rétroactif jusqu'au mois de septembre 2003.

Indien de verklaring op erewoord, die door het kind of zijn wettelijke vertegenwoordiger is ondertekend, wordt ingediend binnen drie maanden na de kennisgeving van de beslissing tot toekenning van de graad van ongeschiktheid van 66 % door het organisme dat bevoegd is inzake de kinderbijslag, gaat het recht op de verhoogde tegemoetkoming in op de datum waarop de voormelde toekenningsbeslissing van kracht wordt, dat wil zeggen in casu met een terugwerkende kracht tot september 2003.


Lorsque, dans le régime de l'assurance maladie-invalidité, un chômeur complet indemnisé est régulièrement reconnu incapable de travailler, c'est-à-dire lorsqu'il présente un taux d'incapacité, selon les critères spécifiques de ce régime, égal ou supérieur à 66 %, il perd tout droit aux allocations de chômage, en application des articles 60 et 61, § 1 er , de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.

Wanneer in de regeling van de ziekte- en invaliditeitsverzekering een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze op wettige wijze arbeidsongeschikt wordt erkend, met andere woorden wanneer hij volgens de specifieke criteria van die regeling een ongeschiktheidsgraad vertoont die gelijk is aan of hoger is dan 66%, verliest hij elk recht op werkloosheidsvergoedingen overeenkomstig de artikelen 60, en 61, § 1, van het Koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.


Fréquent (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10) taux élevé d’acide urique dans le sang taux faible de magnésium dans le sang taux faible de sodium dans le sang sensations vertigineuses, évanouissements lors du passage de la position assise à debout diminution de l’appétit nausées et vomissements éruption accompagnée de démangeaisons et autres formes d’éruptions incapacité à obtenir ou à maintenir une érection

Vaak (kan bij 1 op 10 personen voorkomen) hoog urinezuurgehalte in het bloed laag magnesiumgehalte in het bloed laag natriumgehalte in het bloed duizeligheid, flauwvallen bij opstaan verminderde eetlust misselijkheid en braken jeukende huiduitslag en andere types van huiduitslag onvermogen om een erectie te krijgen of te behouden


Effets indésirables peu fréquents (peuvent toucher jusqu’à 1 patient sur 100) : Infections urinaires, infection des voies respiratoires supérieures (par exemple maux de gorge, inflammation des sinus, rhume), déficit en globules rouges (anémie), taux élevés de potassium dans le sang, essoufflement, ballonnements, augmentation de la transpiration, détérioration rénale dont une soudaine incapacité des reins à fonctionner, augmentation des taux de créatinine.

Soms voorkomende bijwerkingen (kunnen voorkomen bij 1 op de 100 gebruikers): Urineweginfecties, infecties van de bovenste luchtwegen (bv. keelpijn, ontstoken bijholtes, verkoudheid), tekort aan rode bloedcellen (bloedarmoede), hoge kaliumspiegel in het bloed, kortademigheid, opgeblazenheid, toegenomen zweetproductie, nierschade inclusief het plotseling stoppen met werken van de nieren, verhoogde concentratie creatinine in het bloed.


Au cours de cette même période, le taux de gravité réel – le nombre de jours d’incapacité de travail en fonction du nombre d’heures prestées – est passé de 2,11 à 2,24.

In diezelfde periode steeg de werkelijke ernstgraad – het aantal dagen werkverlet door een arbeidsongeval in functie van het aantal gewerkte uren – van 2,11 naar 2,24.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux d’incapacité ->

Date index: 2023-01-18
w