Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Vertaling van "tant en sous-groupes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Door teken overgedragen encefalitisvirusgroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à la question de Monsieur Geldof concernant les règles d’application à une entreprise qui tombe tant sous une entreprise B to B que sous une entreprise B to C, on répond qu’en l’occurrence tant l’art. 4, § 2 que l’art. 5 sont d’application.

Op de vraag van de heer Geldof welke regels van toepassing zijn op een bedrijf dat zowel onder de noemer van B to B als van B to C valt, wordt geantwoord dat zowel art. 4, §2 als art. 5 in casu van toepassing is.


Les membres du panel essaient, tant en sous-groupes que durant la session plénière, de formuler leurs réponses aux différentes questions.

De panelleden proberen zowel in subgroepen als tijdens de plenaire sessie hun antwoorden op de verschillende vragen te formuleren.


Ivabradine Tant dans le traitement d’entretien de l’angor stable que dans le traitement de l’insuffisance cardiaque, les données de ces dernières années n’apportent pas de preuve rigoureuse de l’efficacité de l’ivabradine en termes de mortalité, sauf peut-être dans certains sous-groupes.

Ivabradine Het is de laatste jaren niet duidelijk bewezen dat ivabradine de mortaliteit vermindert, noch bij gebruik als onderhoudsbehandeling van stabiele angor, noch bij gebruik ter behandeling van hartfalen, behalve misschien in sommige subgroepen.


Dans le cancer du sein non métastasé, les résultats préliminaires d’une étude randomisée récente (l’étude ATAC) montrent une plus grande efficacité de l’anastrozole par rapport au tamoxifène en terme de survie sans récidive après 3 ans (89,4% dans le groupe sous anastrozole versus 87,4% dans le groupe sous tamoxifène), et de diminution du risque de cancer du sein controlatéral (14 cas pour 3.125 femmes dans le groupe sous anastrozole versus 33 cas pour 3.116 femmes dans le groupe sous tamoxifène).

Bij niet-gemetastaseerde borstkanker tonen de preliminaire resultaten van een recente, gerandomiseerde studie (de ATAC-studie) voor anastrozol in vergelijking met tamoxifen een betere doeltreffendheid in termen van overleving zonder recidieven na 3 jaar (89,4% in de anastrozolgroep versus 87,4% in de tamoxifengroep), en vermindering van het risico van controlaterale borstkanker (14 gevallen op 3.125 vrouwen in de anastrozolgroep versus 33 gevallen op 3.116 vrouwen in de tamoxifengroep).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exportation hors UE de sous-produits animaux est sévèrement réglementée et on essaie visiblement d’exporter des farines animales sous le nom d’engrais alors qu’on a réellement l’intention de les utiliser dans ou en tant qu’aliments pour animaux.

De uitvoer buiten de EU van dierlijke bijproducten is streng gereglementeerd en blijkbaar wordt geprobeerd om diermeel onder de vlag van meststof uit te voeren terwijl men de werkelijke intentie heeft om het te gebruiken in of als diervoeder.


En 2008, 3 entreprises avec entreposage temporaire de sous-produits animaux ont de cette manière été sommées de demander une autorisation environnementale et/ou un enregistrement en tant qu’entrepôt temporaire de sous-produits animaux.

In 2008 werden op deze manier 3 bedrijven met tijdelijke opslag van dierlijke bijproducten aangemaand een milieuvergunning en/of een registratie als tijdelijke opslagplaats van dierlijke bijproducten aan te vragen.


Après 4 mois, la mortalité totale était, de manière statistiquement significative, plus faible dans le groupe sous captopril que dans le groupe sous losartan, mais à la fin de l’étude, aucune différence quant à la mortalité totale n’a été constatée entre les groupes.

Na 4 maanden was de totale mortaliteit statistisch significant lager in de captoprilgroep dan in de losartangroep, maar op het einde van de studie was er geen verschil in totale mortaliteit tussen de groepen.


2.1.2 Introduction Signifie tant «l’importation » comme définie au point 15, que la soumission des marchandises aux procédures douanières de l’article 4, point 16, sous b) jusqu’à f) inclus du Règlement (CEE) n° 2913/92, ainsi que l’introduction en zones franches ou entrepôts francs.

2.1.2 Binnenbrengen Betekent zowel «invoer» zoals gedefinieerd in punt 15, als het onderwerpen van goederen aan de douaneprocedures van artikel 4, punt 16, onder b) tot en met f), van Verordening (EEG) nr. 2913/92, alsook het binnenbrengen in vrije zones of vrije entrepots.


La présence du soja ne doit pas être mentionnée sur l’étiquette en tant qu’aliment pour animaux (sous la rubrique « composition »). Tenant compte de l’article 25 du Règlement 1829/2003, cette présence de ce soja GM (> 0,9% exprimé sur le maïs) doit bel et bien être indiquée, d’une façon ou d’une autre, sur l’étiquette de ce lot de maïs (bien visible, lisible et indélébile) : p.ex. « maïs (contient du soja génétiquement modifié) ».

Echter, in de geest van artikel 25 van Verordening 1829/2003 dient deze aanwezigheid van GM soja (> 0,9% uitgedrukt op maïs) wel degelijk op de een of andere manier (duidelijk zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar, vb" .


Une évaluation continue de l’efficacité des traitements anti-neuraminidase sur les différents sous-types d’influenza circulants tant d’origine humaine que d’origine aviaire est indispensable.

Een voortdurende evaluatie van de doeltreffendheid van antineuraminidasebehandelingen voor de verschillende in omloop zijnde subtypes van influenza van zowel de mens als van pluimvee is absoluut noodzakelijk.




Anderen hebben gezocht naar : tant en sous-groupes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant en sous-groupes ->

Date index: 2025-07-08
w