Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’engager à utiliser en permanence » (Français → Néerlandais) :

- s’engager à utiliser en permanence les nouvelles fonctionnalités pendant la durée du

- zich ertoe verbinden om de nieuwe functionaliteiten voortdurend te gebruiken tijdens de duur


Les candidats souhaitant participer au projet doivent : utiliser déjà en 2007 un logiciel homologué s’engager à utiliser en permanence les nouvelles fonctionnalités pendant la durée du projet et à participer aux procédures d’évaluation être sélectionnés parmi les 2 000 candidats (maximum) répartis en catégories selon le statut professionnel principal et ensuite en sous-catégories par région conclure un contrat avec le Comité de l’assurance.

De kandidaten die willen deelnemen aan het project moeten in 2007 al gebruik maken van een gehomologeerd softwarepakket zich ertoe verbinden om de nieuwe functionaliteiten voortdurend te gebruiken tijdens de duur van het project en deel te nemen aan de evaluatieprocedures geselecteerd worden als 1 van de maximaal 2 000 kandidaten, verdeeld in categorieën naar gelang van het professioneel hoofdstatuut en vervolgens in subcategorieën per Gewest. een overeenkomst afsluiten met het verzekeringscomité.


Article 30 § 1 er L'établissement s'engage à respecter en permanence les normes de protection contre l'incendie.

Artikel 30 § 1 De inrichting verbindt zich ertoe steeds de regels inzake brandbeveiliging na te leven.


Article 20 § 1 Le centre s'engage à respecter en permanence les normes de protection contre l'incendie.

Artikel 20 § 1 Het centrum verbindt zich ertoe steeds de regels inzake brandbeveiliging na te leven.


De son côté, l’utilisateur s’engage à utiliser le logiciel ainsi mis à sa disposition de la manière la plus adéquate et correcte qui soit et, le cas échéant, à transmettre au Système d’Information toute information utile permettant de tenter de résoudre les problèmes d’utilisation du logiciel.

De gebruiker van zijn kant verbindt zich ertoe de software die ter zijn beschikking is gesteld zo adequaat en correct mogelijk te gebruiken en, desgevallend, alle nuttige informatie die kan bijdragen tot het oplossen van problemen m.b.t. het gebruik van de software, aan het Informatiesysteem te verschaffen.


Le RESPONSABLE DE PROJET s’engage à utiliser les certificats de test mis à disposition par, au nom ou au profit de la plate‐forme eHealth uniquement dans le but de tester et de soutenir l’intégration de services de base mis à disposition par la plate‐forme eHealth dans le logiciel ou le service créé ou mis en place au sein du PROJET dans le cadre duquel il exerce des activités.

De PROJECTVERANTWOORDELIJKE verbindt zich ertoe de testcertificaten die ter beschikking gesteld worden door, namens of ten behoeve van het eHealth-platform enkel te gebruiken voor het testen en ondersteunen van de integratie van basisdiensten door het eHealth-platform ter beschikking gesteld in software of een dienst, gemaakt of ingericht binnen het PROJECT waarvoor hij werkzaamheden verricht.


11.1.6. afin de permettre une bonne communication entre le service de garde organisé par les cercles de médecins généralistes et les permanences visées par le point 11.1.2.2., le médecin généraliste s’engage à communiquer à son cercle de médecins généralistes ses permanences entre 18 h. et 21.

11.1.6. teneinde een goede communicatie mogelijk te maken tussen de door de huisartsenkringen georganiseerde wachtdiensten en de permanenties die zijn bedoeld in punt 11.1.2.2, verbindt de huisarts er zich toe aan zijn huisartsenkring zijn permanenties tussen 18 uur en 21 uur mee te delen.


11.1.6. afin de permettre une bonne communication entre le service de garde organisé par les cercles de médecins généralistes et les permanences visées par le point 11.1.2.2., le médecin généraliste s’engage à communiquer à son cercle de médecins généralistes ses permanences entre 18 et 21h.

11.1.6. teneinde een goede communicatie mogelijk te maken tussen de door de huisartsenkringen georganiseerde wachtdiensten en de permanenties die zijn bedoeld in punt 11.1.2.2, verbindt de huisarts er zich toe aan zijn huisartsenkring zijn permanenties tussen 18 en 21 uur mee te delen.


L’objectif de l’engagement pris par l’Institut vise à simplifier et mieux exploiter l’appareil statistique et comptable, notamment en matière de suivi des dépenses, sur la base d’une analyse des différents facteurs qui peuvent affecter sa qualité, sa richesse et ses délais de confection ; il souhaite également instaurer un monitoring permanent des flux de données financières. Pour ce faire, le Service des soins de santé a établi un inventaire : des données statistiques et comptables ; des informations de gestion produites par l’admi ...[+++]

Het doel van de verbintenis die het Instituut is aangegaan, is de vereenvoudiging en de betere toepassing van het statistisch en boekhoudkundig systeem, met name voor de opvolging van de uitgaven, op basis van een analyse van de verschillende factoren die gevolgen kunnen hebben voor de kwaliteit, omvang en realisatietermijnen ; het Instituut wenst tevens een permanente monitoring in te richten van de financiële gegevensstromen.


Lors de sa délibération du 17 novembre 2010, le Comité sectoriel du Registre national a autorisé, pour une durée indéterminée, l’INAMI, en vue de l’accomplissement des finalités indiquées supra, à avoir un accès permanent à certaines informations (nom, prénom, date de naissance, résidence principale, sexe, date de décès) en ce compris la communication automatique des modifications intervenues sur ces données et à utiliser NISS.

In zijn beraadslaging van 17 november 2010 heeft het Sectoraal Comité van het Rijksregister het RIZIV voor onbepaalde duur gemachtigd om permanent toegang te hebben tot bepaalde informatie (naam, voornaam, geboortedatum, hoofdverblijfplaats, geslacht, datum van overlijden) met inbegrip van de automatische mededeling van de wijzigingen aan deze gegevens en het INSZ te gebruiken, met het oog op de realisatie van de bovenvermelde doeleinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’engager à utiliser en permanence ->

Date index: 2024-02-21
w