Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prothèse d'extension de tige humérale d'essai
Prothèse de diaphyse humérale d’essai
Prothèse de l’humérus du coude d'essai
Prothèse de tige fémorale d’essai
Prothèse de tige humérale d’essai
Prothèse de tête fémorale d’essai
Prothèse de tête humérale d'essai réutilisable
Prothèse de tête humérale d’essai à usage unique
Prothèse d’essai d’espaceur de tête humérale

Traduction de «s’agit d’essais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]












prothèse de tête humérale d’essai à usage unique

proefprothese van humeruskop voor eenmalig gebruik






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’essais comparatifs au cours desquels le médicament en développement est comparé à un traitement efficace déjà commercialisé ou, dans certains cas, à un placebo, c'est-à-dire un traitement sans activité pharmacologique.

Het betreft vergelijkende proeven waarbij het geneesmiddel in ontwikkeling vergeleken wordt met een werkzame behandeling die al op de markt is, of in sommige gevallen, met een placebo, dit is een behandeling zonder farmacologische werking.


Il s’agit d’un œdème périphérique, qui apparaissait dans la population incluse dans les essais de prévention avec une incidence de 3,1 % sous Evista et 1,9 % sous placebo et dans la population incluse dans les essais de traitement avec une incidence de 7,1 % sous Evista et de 6,1 % sous placebo.

Dit betrof perifeer oedeem, dat in het preventiepopulatie optrad met een incidentie van 3,1 % voor Evista en 1,9 % voor placebo en bij de behandelingspopulatie optrad met een incidentie van 7,1 % voor Evista en 6,1 % voor placebo.


Un autre évènement indésirable a été observé : il s’agit de crampes dans les jambes (5,5 % pour raloxifène, 1,9 % pour le placebo dans la population incluse dans les essais de prévention et 9,2 % pour raloxifène, 6,0 % pour le placebo dans la population incluse dans les essais de traitement).

Een andere geconstateerde bijwerking was beenkrampen (5,5 % voor raloxifeen en 1,9 % voor placebo in de preventiepopulatie en 9,2 % voor raloxifeen en 6,0 % voor placebo in de behandelingspopulatie).


dans le cas où il s'agit d'une recommandation, et où un Comité d'éthique a émis un avis négatif au sujet d'un protocole, le médecin peut‑il outrepasser l'avis de ce Comité d'éthique, et participer malgré tout à l'essai ?

‑ Kan een geneesheer, indien het om een aanbeveling gaat en indien de commissie voor ethiek een negatief advies uitgebracht heeft over een protocol, het advies van deze commissie voor ethiek te buiten gaan en ondanks alles meewerken aan de klinische proef ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de la personne ou l'institution qui a l'initiative d'un essai.

Dit is de persoon of de organisatie die het initiatief tot de proef genomen heeft.


Par ailleurs, les effets secondaires suivants sont survenus lors d'un essai clinique mené sur des enfants et des adolescents atteints de TOC : troubles du sommeil (insomnie), manque d’énergie et de force (asthénie), augmentation anormale de l’activité musculaire (hyperkinésie), somnolence, indigestion (dyspepsie), agitation, humeur caractérisée par une exaltation ou une irritabilité persistantes et envahissantes, ainsi que par des pensées et des comportements apparentés (hypomanie), crises (convulsions).

Bovendien traden de volgende bijwerkingen op in een klinische studie met kinderen en adolescenten met een OCS: slaapstoornissen (insomnia), gebrek aan energie en kracht (asthenie), abnormale toename van de spieractiviteit (hyperkinesie), slaperigheid (somnolentie), spijsverteringsstoornissen (dyspepsie), agitatie, een gemoedstoestand die gekenmerkt wordt door aanhoudende en algemene opgewektheid of prikkelbaarheid en daarmee samenhangende gedachten en gedrag (hypomanie), stuipen (convulsies).


Les effets indésirables connus pour être associés à un traitement anticholinergique, mais non observés avec Kentera au cours des essais cliniques sont : l’anorexie, les vomissements, l’œsophagite par reflux, la diminution de la sudation, le coup de chaleur, la diminution des larmoiements, la mydriase, la tachycardie, l’arythmie, la désorientation, une faible faculté de concentration, la fatigue, les cauchemars, l’agitation, les convulsions, l’hypertension intraoculaire et la survenue d’un glaucome, la confusion, l’anxiété, la paranoïa, les hallucinations, la photosensibilité, le dysfonctionnement érectile.

Bijwerkingen die kunnen samenhangen met het gebruik van anticholinergica, maar die tijdens klinisch onderzoek met Kentera niet werden waargenomen zijn: anorexie, braken, refluxoesofagitis, verminderd zweten, hitteberoerte, verminderde traanvochtproductie, mydriasis, tachycardie, hartritmestoornissen, desoriëntatie, slecht concentratievermogen, vermoeidheid, nachtmerries, rusteloosheid, convulsie, intraoculaire hypertensie en inductie van glaucoom, verwardheid, angst, paranoia, hallucinaties, fotosensitiviteit, erectiele dysfunctie.


Il s’agit d’un oedème périphérique, qui apparaissait dans la population incluse dans les essais de prévention avec une incidence de 3,1 % sous raloxifène et 1,9 % sous

Dit betrof perifeer oedeem, dat in de preventiepopulatie optrad met een incidentie van 3,1 % voor raloxifeen en 1,9 % voor placebo en bij de behandelingspopulatie optrad met een incidentie van 7,1 % voor raloxifeen en 6,1 % voor placebo.


S'il s'agit d'un nouveau produit, ou d'une utilisation nouvelle d'un produit déjà utilisé, le Comité d'Agréation impose à la firme de faire procéder à des essais par une institution de recherche officielle du Ministère de l'Agriculture.

Indien het gaat om een nieuw ontwikkeld product of een bestaand actief product met een nieuw toepassingsdoel, legt het Erkenningscomité het betrokken bedrijf de verplichting op om het product aan testen te onderwerpen door een officieel onderzoeksinstituut van het ministerie van Landbouw.


Essai clinique CT-AMT-011-02 Il s’agit d’une étude ouverte sur l’alipogène tiparvovec à une dose fixe de 1 × 10 12 cg/kg de poids corporel administrée en une seule série d’injections intramusculaires.

Klinisch onderzoek CT-AMT-011-02 Dit is een open-label onderzoek naar alipogeen tiparvovec met een vaste dosis van 1x10 12 gc/kg lichaamsgewicht, toegediend door een enkele serie intramusculaire injecties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit d’essais ->

Date index: 2025-04-10
w