Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de décembre 2010 et juin 2011

Vertaling van "supplément de calcium avant " (Frans → Nederlands) :

Si le taux de calcium dans votre sang est faible, votre médecin peut décider de vous prescrire un supplément de calcium avant que vous ne commenciez votre traitement par XGEVA.

Als de hoeveelheid calcium in uw bloed laag is, kan uw arts besluiten u calciumsupplementen te geven voordat uw behandeling met XGEVA wordt gestart.


Patients présentant des troubles du métabolisme osseux et minéral L'hypocalcémie et les autres troubles du métabolisme osseux et minéral doivent être efficacement traités avant de débuter le traitement par Bondronat.Il est important d’assurer à tous les patients des apports adaptés en calcium et en vitamine D. Les patients doivent recevoir un supplément de calcium et/ou de vitamine D si leurs apports alimentaires sont insuffisants.

Patiënten met stoornissen van het bot- en mineraalmetabolisme Hypocalciëmie en andere stoornissen van het bot- en mineraalmetabolisme dienen effectief behandeld te worden vóór de aanvang van de behandeling met Bondronat. Adequate inname van calcium en vitamine D is belangrijk bij alle patiënten. Patiënten dienen extra calcium en/of vitamine D te krijgen indien de inname via het dieet onvoldoende is.


Suppléments en calcium et vitamine D En l'absence d'une hypercalcémie, les patients présentant principalement des métastases osseuses lytiques ou un myélome multiple, ayant un risque de déficience en calcium ou vitamine D tout comme les patients souffrant de la maladie osseuse de Paget doivent recevoir des suppléments de calcium et de vitamine D par voie orale, afin de réduire au maximum le risque d’hypocalcémie.

Calcium en Vitamine D-supplementen Patiënten zonder hypercalciëmie, met overwegend lytische botmetastasen of multipel myeloom, die het risico lopen op een tekort aan calcium of vitamine D, en patiënten met de ziekte van Paget


Supplémentation en calcium et vitamine D En l'absence d'hypercalcémie, les patients qui, présentant des métastases osseuses de nature principalement lytique ou un myélome multiple, courent un risque de carence en calcium ou en vitamine D (p. ex. par malabsorption ou par absence d'exposition à la lumière du soleil) et ceux qui souffrent de la maladie osseuse de Paget, doivent bénéficier d’une supplémentation orale en calcium et vitamine D, pour réduire autant que possible le ris ...[+++]

Suppletie van calcium en vitamine D Patiënten met hoofdzakelijk lytische botmetastasen of multipel myeloom die geen hypercalciëmie hebben en risico lopen op calcium- of vitamine D-deficiëntie (bijv. door malabsorptie of gebrek aan zonlicht) en patiënten met de botziekte van Paget, moeten orale calcium- en vitamine D-suppletie krijgen, om het risico op hypocalciëmie te minimaliseren


Supplémentation en calcium et vitamine D Vous devez prendre un supplément de calcium et de vitamine D au cours de votre traitement par XGEVA, sauf si le taux de calcium dans votre sang est élevé.

Suppletie van calcium en vitamine D U moet calcium- en vitamine D-supplementen innemen tijdens uw behandeling met XGEVA, tenzij de hoeveelheid calcium in uw bloed hoog is.


Il est probable que les suppléments de calcium, les antacides, et d'autres médicaments administrés concomitamment par voie orale interféreront avec l'absorption de FOSAMAX. Par conséquent, les patients doivent attendre au moins une demi-heure après la prise de FOSAMAX avant de prendre tout autre médicament par voie orale.

Het is waarschijnlijk dat calciumsupplementen, antacida en andere tegelijkertijd oraal toegediende geneesmiddelen de absorptie van FOSAMAX zullen beïnvloeden. Daarom moeten patiënten die FOSAMAX hebben ingenomen minstens een half uur wachten voordat zij gelijk welk ander geneesmiddel oraal innemen.


Après avoir avalé votre comprimé de Bonviva 150 mg une fois par mois, attendez 1 heure avant de prendre tout autre médicament, y compris les comprimés contre l’indigestion, les suppléments de calcium ou les vitamines.

Nadat u uw maandelijkse Bonviva tablet heeft doorgeslikt moet u 1 uur wachten voordat u andere geneesmiddelen neemt, waaronder spijsverteringstabletten, calcium supplementen of vitaminen.


Suppléments de calcium et infarctus du myocarde Les suppléments de calcium, combinés ou non à la vitamine D, ont été associés à un risque accru d’infarctus du myocarde, mais le niveau de preuve est faible [voir Folia de décembre 2010 et juin 2011].

Calciumsupplementen en myocardinfarct Calciumsupplementen, al dan niet in combinatie met vitamine D, zijn in verband gebracht met een verhoogd risico van myocardinfarct, maar de bewijskracht hiervoor is zwak [zie Folia december 2010 en juni 2011].


Il n’existe pas de preuves suffisantes pour recommander systématiquement la prise de suppléments en calcium et en vitamine D chez toutes les femmes ménopausées; un supplément peut toutefois s' avérer utile p. ex. chez les femmes chez lesquelles l’apport alimentaire en calcium est insuffisant ou en cas d’exposition insuffisante au soleil.

Er is onvoldoende evidentie om systematisch extra calcium en vitamine D aan te raden bij alle postmenopauzale vrouwen; extra inname kan bv. wel zinvol zijn bij vrouwen met onvoldoende calcium in het dieet of onvoldoende blootstelling aan zonlicht.


La question se pose pourtant de savoir si les suppléments de calcium constituent une bonne alternative à un régime alimentaire enrichi en calcium chez toutes les personnes susceptibles d’être carencées en calcium.

Toch rijst de vraag of bij iedereen bij wie een tekort aan calciumaanvoer vermoed wordt, calciumsupplementen een goed alternatief vormen voor extra calciuminname via de voeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplément de calcium avant ->

Date index: 2021-03-24
w