Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivez la procédure qui vous sera " (Frans → Nederlands) :

Contactez le centre de contact au numéro 02/788 51 55 et suivez la procédure qui vous sera transmise pour générer une nouvelle clé secrète.

Neem contact op met het Contactcenter op het nummer 02-788 51 55 en volg de procedure die u meegedeeld zal worden voor de aanmaak van een nieuwe geheime sleutel.


Si vous suivez ce calendrier, votre enfant sera protégé contre 12 maladies infectieuses à l’âge de 15 mois.

Als je dit schema volgt, is je kindje op de leeftijd van 15 maanden beschermd tegen 12 infectieziektes.


Identifiez-vous via votre carte d’identité électronique (e-ID) et votre code pin et suivez la procédure

Identificeer u met uw elektronische identiteitskaart (e-ID) en pin-code en volg de procedure


Si vous avez une tension basse ou si vous suivez un traitement diurétique, la prudence sera de mise.

Voorzichtigheid is geboden als u een lage bloeddruk heeft of behandeld wordt met diuretica.


On propose une procédure d'estimation. Si vous la suivez, vous êtes assuré suffisamment en permanence.

Er wordt een schattingsprocedure voorgesteld en als je die volgt, ben je altijd voldoende verzekerd.


Si vous suivez déjà un traitement, votre médecin sera naturellement le mieux placé pour apprécier votre situation personnelle.

Als u al een behandeling volgt, dan is uw arts uiteraard het best geplaatst om uw persoonlijke situatie te kunnen inschatten.


Si vous suivez correctement ces recommandations, la protection contre la grossesse sera efficace.

Als u een van beide richtlijnen volgt, blijft u beschermd tegen zwangerschap.


Vous suivez à cette fin la procédure de l' «importation parallèle» décrite à l'article 71 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, modifié par l'article 6 de l'arrêté royal du 3 octobre 2005.

Hiervoor volgt u de procedure van 'parallelinvoer', beschreven in artikel 71 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, gewijzigd bij het artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 oktober 2005.


Si vous subissez des procédures de rinçage de plaie avec des solutions contenant de l’amikacine ou un antibiotique similaire lors d’une intervention chirurgicale, ce fait sera pris en compte lors de la détermination de la dose d’amikacine.

Als tijdens de operatie wonden worden gespoeld met oplossingen die amikacine of een gelijkaardig antibioticum bevatten, wordt dat meegeteld in uw dosis amikacine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivez la procédure qui vous sera ->

Date index: 2023-02-06
w