Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis surtout frappée par le dynamisme » (Français → Néerlandais) :

Comme partout, je suppose, il y a des excès… Mais au sein de notre organisation, je suis surtout frappée par le dynamisme de chacun(e).

Zoals overal veronderstel ik dat er buitensporigheden bestaan… maar in onze organisatie vind ik dat vooral het dynamisme opvalt.




D'autres ont cherché : suis surtout frappée par le dynamisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis surtout frappée par le dynamisme ->

Date index: 2024-10-02
w