Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggéré qu’un apport en acide folique pendant la période périconceptionnelle pouvait diminuer » (Français → Néerlandais) :

Il a dès lors été suggéré qu’un apport en acide folique pendant la période périconceptionnelle pouvait diminuer le risque de malformations lié à la prise d’antiépileptiques.

Er is dan ook gesuggereerd dat de inname van foliumzuur periconceptioneel het risico van misvormingen te wijten aan de inname van anti-epileptica, zou kunnen verminderen.


Bien qu’un effet protecteur de l’acide folique ne soit pas clairement démontré, un apport en acide folique est recommandé chez les femmes traitées par des antiépileptiques, pendant la période périconceptionnelle.

Hoewel een beschermend effect van foliumzuur niet duidelijk is aangetoond, wordt bij vrouwen behandeld met anti-epileptica, inname van foliumzuur tijdens de periconceptionele periode toch aanbevolen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggéré qu’un apport en acide folique pendant la période périconceptionnelle pouvait diminuer ->

Date index: 2024-06-10
w