Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffisamment récentes celles-ci " (Frans → Nederlands) :

Afin d’utiliser des données suffisamment récentes, celles-ci ne peuvent pas dater de plus d’1 an au moment où commence la période qui est étudiée (par conséquent, au maximum 2 ans avant le début du trajet de soins chez le patient).

Om voldoende recente gegevens te gebruiken, mogen deze niet ouder zijn dan 1 jaar voor de bestudeerde periode (bijgevolg maximum 2 jaar voor de start van het zorgtraject bij de patiënt).


[N.d.l.r.: une étude récente randomisée contrôlée en double aveugle a montré que l’atosiban avait une efficacité comparable à celle de la ritodrine mais était mieux supporté que celle-ci.]

[N.v.d.r.: in een recent gerandomiseerd, gecontroleerd, dubbelblind onderzoek werd gevonden dat de doeltreffendheid van atosiban vergelijkbaar was met deze van ritodrine, maar dat atosiban beter verdragen werd.]


D’autres denrées alimentaires, en particulier celles contenant des graisses animales, sont également sources de PCB, la seule différence étant que pour celles-ci aucune estimation d’ingestion récente n’a été effectuée.

Andere voedingsmiddelen, meer speciaal deze die dierlijke vetten bevatten, zijn ook een bron voor PCB’s, alleen is er hiervoor nog geen recente innameschatting uitgevoerd.


Celle-ci est en général réversible si le traitement par la 6–mercaptopurine est arrêté suffisamment tôt avant que les lésions hépatiques ne soient fatales

Deze is doorgaans reversibel als de behandeling met 6-mercaptopurine tijdig wordt gestaakt, maar er hebben zich gevallen van fatale leverbeschadiging voorgedaan.


La Cour a répliqué qu’à supposer que ces prestataires soient, au regard de la mesure considérée, suffisamment comparables aux pharmaciens d’officine, d’autres mesures ont été prises, par d’autres législations. Celles-ci tendent à freiner les dépenses que le remboursement de leurs prestations fait supporter à l’assurance SSI, qu’il s’agisse des hôpitaux, des laboratoires de biologie clinique ou des médecins.

Het Hof repliceerde daarop dat, in de veronderstelling dat die hulpverleners ten aanzien van de beschouwde maatregel voldoende vergelijkbaar zouden zijn met de officina-apothekers, andere maatregelen werden genomen, door andere wetgevingen, die strekken tot het afremmen van de uitgaven die ten gevolge van de terugbetaling van hun prestaties ten laste worden gelegd van de verzekering GVU, ongeacht of het ziekenhuizen, laboratoria voor klinische biologie of geneesheren betreft.


Celle-ci peut être limitée à l'observation de quelques bons 'indicateurs' au sein d'un échantillon suffisamment large de la population du cabinet, afin que l'audit fournisse des résultats valables.

Deze kan beperkt worden tot het bekijken van enkele goede 'indicatoren' in een voldoende groot staal van de praktijkpopulatie, zodat de audit valide bevindingen oplevert.


Dans aucune de celles-ci, il n’y a eu de différence entre les groupes en ce qui concerne le taux d’abandons (" drop-out ") [n.d.l.r.: ce qui va à l’encontre de l’argument avancé par certains que la qualité de vie lors d’un traitement par un diurétique est moindre que lors d’un traitement par un antihypertenseur plus récent].

In geen van de studies was er een verschil in uitval (" drop-out") tussen de groepen [n.v.d.r.: dit ontkracht het argument dat de levenskwaliteit tijdens behandeling met een diureticum lager is dan met de " nieuwere" antihypertensiva].


Des données récentes suggèrent une augmentation du risque cardio-vasculaire avec la rosiglitazone, et celles-ci ne sont pas réfutées de manière convaincante par une analyse intérimaire de l’étude RECORD.

Recente gegevens wijzen op een toename van het cardiovasculaire risico voor rosiglitazon, en dit wordt niet op een overtuigende wijze weerlegd door de resultaten van een interim-analyse van de RECORD-studie.


Une étude récente a par ailleurs démontré que l’augmentation de la température en Antarctique a un impact sur la reproduction de certaines espèces d’invertébrés marins ; celles-ci seraient même condamnées à disparaître si la température augmente de 4° C.

Uit recent onderzoek is overigens gebleken dat een toename van de temperatuur op Antarctica invloed heeft op de voortplanting van sommige ongewervelde mariene soorten; indien de temperatuur met 4° C toeneemt, zijn ze zelfs met uitsterven bedreigd.


Par contre, la prophylaxie pour l’implantation de dérivation de LCR demeure controversée: deux méta-analyses récentes concluent à l’efficacité préventive de l’antibioprophylaxie avec une réduction de l’ordre de 50 % de l’incidence,lorsque celle-ci est supérieure à 5 % sans prophylaxie.

Het inplanten van ventrikeldrains blijft een controversiële indicatie voor profylaxis. Twee recente meta-analyses besluiten tot doeltreffendheid van antibiotica profylaxis met een 50 % reductie, daar waar zonder profylaxis het percentage infecties > 5 % bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment récentes celles-ci ->

Date index: 2024-04-25
w