Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «substances peut s’avérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d’association, une réduction posologiques des 2 substances peut s’avérer nécessaire et une surveillance étroite du patient, avec une attention particulière pour les modifications de l’état mental, est recommandée.

In geval van een associatie, kan een dosisverlaging van beide stoffen noodzakelijk blijken te zijn en een strikte monitoring van de patiënt, met bijzondere aandacht voor wijzigingen in zijn mentale toestand, is aanbevolen.


La dépression médullaire peut s'avérer plus sévère et peut durer plus longtemps en cas d'insuffisance rénale, de traitement préalable important, d'indice de performance réduit, chez les patients âgés de plus de 65 ans, en cas d'association avec d’autres substances myélotoxiques.

De beenmergonderdrukking kan ernstiger en langduriger zijn bij patiënten met nierinsufficiëntie, een uitgebreide voorbehandeling, een slechte performance status, een leeftijd boven 65 jaar, bij combinatie van carboplatine met andere beenmergtoxische geneesmiddelen.


L'administration d'inducteurs enzymatiques tels que la phénytoïne ou le phénobarbital peut accroître le métabolisme du calcitriol et entraîner ainsi une baisse des concentrations sériques de cette substance ; des doses plus élevées de calcitriol peuvent donc s'avérer nécessaires en cas d'administration simultanée de ces médicaments.

De toediening van enzyminductoren, zoals fenytoïne en fenobarbital, kan het metabolisme van calcitriol verhogen en zo de serumconcentratie van calcitriol verlagen; bij gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen kunnen hogere


A cette occasion, il peut s’avérer utile de dresser une liste des substances interférant potentiellement avec les dosages d’ozone tels qu’on les exécute dans les examens de routine.

Hierbij kan het nuttig zijn een lijst op te maken van stoffen die mogelijks interfereren met de ozonbepalingen zoals die routinematig worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Barbituriques (substance active de somnifères) La durée d'action du métronidazole est réduite par le phénobarbital ; il peut donc s'avérer nécessaire d'augmenter votre dose de métronidazole.

Barbituraten (het actieve bestanddeel van slaappillen) De werkingsduur van metronidazol wordt verminderd door fenobarbital; eventueel zal uw dosis metronidazol daardoor moeten worden verhoogd.


Une utilisation à long terme peut s’avérer nécessaire en cas de constipation sévère chronique ou rebelle due par exemple à la sclérose en plaques (SEP) ou à la maladie de Parkinson, ou en cas de constipation induite par des médicaments, en particulier par des opioïdes et des substances antimuscariniques.

Langetermijngebruik kan noodzakelijk zijn bij een ernstige chronische of refractaire constipatie als gevolg van bijv. multiple sclerose (MS) of de ziekte van Parkinson of constipatie veroorzaakt door geneesmiddelen, vooral opiaten en muscarineantagonisten.


Il faut donc surveiller étroitement les patients prenant simultanément ces substances avec la ciprofloxacine, afin de détecter les signes cliniques d’un éventuel surdosage, et une détermination des concentrations sériques (par ex. de théophylline) peut s’avérer nécessaire (voir rubrique 4.5).

Patiënten die deze stoffen samen met ciprofloxacine innemen, moeten bijgevolg strikt gecontroleerd worden op klinische tekens van overdosering, en een bepaling van de serumconcentraties (bijv. van theofylline) kan noodzakelijk zijn (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances peut s’avérer ->

Date index: 2022-10-14
w