Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil en gestion du deuil
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Gestion de la situation financière
Gestion des soins
Gestion des soins d'une nausée
Gestion des soins liés à une activité
Gestion des soins prénataux
Gestion des vomissements
Gestion du délirium
Infirmier en gestion de la douleur

Traduction de «soutenir la gestion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour soutenir la gestion laborieuse des réserves par les établissements et centres de transfusion lors d’une telle situation de crise majeure, les banques de sang hospitalières doivent sensibiliser les services cliniques à une utilisation optimale des ressources limitées en composants sanguins.

Om de bloedtransfusie-instellingen en -centra te ondersteunen bij het moeilijk beheren van de reserves in een dergelijke belangrijke crisistoestand moeten de ziekenhuisbloedbanken de klinische diensten sensibiliseren voor een optimaal gebruik van de beperkte voorraad aan bloedbestanddelen.


Elles permettront de rédiger efficacement des rapports intégrés au niveau de l'INAMI. En 2011, l’INAMI poursuivra le développement d’un outil ICT qui servira à soutenir la gestion des projets.

Die zullen toelaten om op efficiënte wijze een geïntegreerde rapportering op RIZIV-niveau op te maken. In 2011 zal verder worden gewerkt aan de uitrol van een ICT-tool, als ondersteunend instrument voor het projectmanagement.


Des projets pilotes sont en développement à Bruxelles. Ils consistent à former, d’abord sur base volontaire, des enseignants à la connaissance et la pratique d’acquisition par les jeunes de dimensions essentielles de leur développement psychologique et relationnel (par exemple l’estime de soi, la gestion de stress, la gestion de conflits, l’empathie, la solidarité, etc) et ensuite, de soutenir ces enseignants à développer des interventions brèves, en ce sens, auprès des élèves.

In Brussel worden er proefprojecten ontwikkeld om leerkrachten eerst op vrijwillige basis op te leiden in de kennis en de praktijk om jongeren te helpen essentiële dimensies van hun psychologische en relationele ontwikkeling te verwerven (bijvoorbeeld zelfwaarde, stressbeheer, conflictenbeheer, empathie, solidariteit enz) en vervolgens om die leerkrachten te ondersteunen om in die zin bij leerlingen korte interventies te ontwikkelen.


D’autre part, la capacité organisationnelle nécessaire a également été développée pour soutenir la mise en place de ces instruments stratégiques et de gestion. Grosso modo, toutes ces innovations méthodologiques et organisationnelles peuvent être cataloguées sous le dénominateur « renforcement des systèmes de contrôle interne ».

Grosso modo kunnen al deze methodologische en organisatorische vernieuwingen gecatalogeerd worden onder de noemer ‘versterking van de interne controlesystemen’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but est d’arriver, dans le courant de 2006, à une gestion de programme (portfolio) destinée à soutenir efficacement la politique stratégique (but final).

Het is de bedoeling in de loop van 2006 tot een program (portfolio) management te komen dat het strategische beleid efficiënt ondersteunt (einddoel).


la rapidité de validation des données, le feed-back aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (par exemple, les données “Séjours Hospitaliers Anonymes” ou encore les données “Pharmanet”) la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 (indemnités) et de la réglementation relative aux résidants (soins de santé) l’informatisation progressive des dossiers d’invalidité (extension du système informatisé à l’ensemble des fiches “primaires” (1 re invalidité) de t ...[+++]

In 2007 werd een reeks acties gerealiseerd, onder andere de volgende: snel valideren van gegevens, feedback naar de verzekeringsinstellingen (V. I. ) met betrekking tot de kwaliteit van de doorgestuurde gegevens en verspreiding van statistieken en informatie over hun gebruik en analyse (bv. gegevens “Anonieme ziekenhuisverblijven” of Farmanetgegevens) uitvoeren van themacontroles in de V. I. door de inspecteurs van de Dienst voor administratieve controle, betreffende de uniforme toepassing van artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 (uitkeringen) en de reglementering met betrekking tot residenten (geneeskundige verzorging) progressief informatiseren van invaliditeitsdossiers (uitbreiding van het informaticasysteem tot alle “ ...[+++]


Plusieurs actions ont été réalisées en 2008. Elles concernent notamment : la rapidité de validation des données, le feed-back aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (par exemple, les données “Séjours Hospitaliers Anonymes” ou encore les données “Pharmanet”) la rédaction des notes suivantes, par le Service des indemnités, en vue de soutenir le Comité de gestion et l’autorité de tutelle dans leurs décisions politiques :

de snelheid waarmee de gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de doorgestuurde gegevens alsook de verspreiding van statistieken en informatie over het gebruik en de analyse van de gegevens (bijvoorbeeld de gegevens “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de gegevens over “Farmanet”) volgende nota’s van de Dienst uitkeringen met het oog op het ondersteunen van het beheerscomité en de voogdijoverheid in hun beleidsbeslissingen:


> soutenir les chefs de service dans leur propre rôle en matière de gestion du personnel, règlement des congés, etc.

> de diensthoofden ondersteunen in hun rol inzake personeelsbeheer, verlofregeling, enz.


Demande formulée par la Fédération Régionale des Associations de Télématique Médicale (FRATEM) d'utiliser le numéro d'identification du Registre national des patients et celui des professionnels de la santé pour la gestion du réseau santé wallon servant à soutenir l'échange de documents médicaux entre prestataires de soins dans le cadre unique de la continuité des soins aux patients Lire plus (.HTML)

Verzoek van de 'Fédération Régionale des Associations de Télématique Médicale' (FRATEM) om het identificatienummer van het Rijksregister van de patiënten en van de beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg te gebruiken voor het beheer van het Waals Gezondheidsnetwerk dat in het unieke kader van de continuïteit van de patiëntenzorg moet dienen om de uitwisseling van medische documenten tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg te bevorderen Lees meer (WEB)


Le Réseau des Comités du Materièl Médical souhaite soutenir le fonctionnement et la mise en oeuvre des missions des CMM dans les hôpitaux par un manuel « Recommandation et procédures en appui à la gestion des dispositifs médicaux et les dispisitifs médicaux implantables ».

Het Netwerk van Comités voor Medisch Materiaal wenst de werking en het uitvoeren van de opdrachten van het CMM in de ziekenhuizen te ondersteunen een handleiding “Aanbevelingen en procedures ter ondersteuning van het beleid van medische materialen en implanteerbare medische materialen” aan te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir la gestion ->

Date index: 2025-05-14
w