Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligne que l’application-test » (Français → Néerlandais) :

100. Monsieur Coosemans souligne que l’application-test n’est actuellement disponible qu’en néerlandais sur le site de l’AFSCA.

100. De heer Coosemans benadrukt dat testapplicatie momenteel enkel in NL-versie beschikbaar is op de FAVV-site.


Il est important de souligner que l’application d’un traitement continu, sans traitement de choc préalable, n’a pas d’effet immédiat : dans les grandes installations, plusieurs mois peuvent s’écouler avant que le biofilm ne soit détruit dans toute l’installation.

Belangrijk is op te merken dat het toepassen van een continue behandeling, zonder voorafgaande schokbehandeling, geen onmiddellijk effect heeft: in grote installaties kan het vele maanden duren alvorens de biofilm in de ganse installatie afgedood werd.


En l’occurrence, FEVIA, FEDIS et UNIZO posent leur candidature pour tester l’application-test.

In voorkomend geval hebben FEVIA, FEDIS en UNIZO hebben zich kandidaat gesteld om de testapplicatie uit te testen.


Les avantages de l'utilisation d'un test rapide sont la possibilité de détecter plus rapidement des substances inhibitrices dans le lait, et l'application de 2 tests de principe différent (test inhibiteur microbiologique et test basé sur des récepteurs).

De voordelen van het gebruik van een sneltest zijn dat remstoffen in de melk sneller vastgesteld kunnen worden en er 2 testen met een verschillend principe worden toegepast (microbiologische inhibitortest en receptortest).


Il y a lieu de souligner que les directives mentionnées dans le document sont indissociables du système d'autocontrôle (HACCP) qui est d'application dans une entreprise du secteur alimentaire.

Er dient wel benadrukt te worden dat de in het document vermelde richtlijnen niet los te koppelen zijn van het autocontrolesysteem (HACCP) dat in een levensmiddelenbedrijf van toepassing is.


Monsieur Marot demande de connaître les conséquences pour les producteurs qui ont acquis des produits auprès d’un agriculteur ayant un statut H. Monsieur Dochy souligne qu’un agriculteur, qui a obtenu le statut H suite à l’application de l’AR du 08.09.97 et de l’AM du 10.09.97, est soumis à une enquête accrue par rapport aux résidus : un animal au minimum par déclaration d'abattage avec un minimum de 10%.

De heer Marot vraagt naar de gevolgen voor producenten die producten hebben aangekocht van een landbouwer met een H-statuut. De heer Dochy benadrukt dat een landbouwer, die ingevolge de toepassing van het KB van 08/09/’97 en het MB van 10/09/97 het H-statuut heeft bekomen, onderworpen is aan verhoogd residuonderzoek : minimum één dier per slachtingsaangifte met een minimum van 10%.


Elle souligne que la banque de données BOOD, utilisée pour déterminer quels opérateurs avaient reçu une facture pour les contributions 2006, a été composée des applications existantes, dont les données n’étaient pas tout à fait correctes ou étaient incomplètes.

Zij benadrukt dat de BOOD-databank die werd gebruikt om te bepalen welke operatoren voor de heffingen 2006 een factuur hebben


b) En ce moment, le groupe de travail temporaire 'Radio-écologie' travaille de sa propre initiative à un avis concernant le tritium dans lequel il souligne la nécessité de maintenir l’expertise nécessaire et où il anticipe également sur une augmentation future de l’emploi du tritium dans le cadre de la recherche sur la fusion et d’autres applications éventuelles.

b) Momenteel werkt de tijdelijke werkgroep 'Radio-ecologie' op eigen initiatief aan een advies in verband met tritium, wijzend op de noodzaak van het behoud van de nodige expertise, hierbij ook anticiperend op een toekomstige toename van het gebruik van tritium in het kader van fusieonderzoek en eventuele andere toepassingen.


En ce qui concerne le traitement des concentrés plaquettaires par des techniques de réduction des pathogènes, il faut souligner que ces méthodes tombent sous l’application de la législation européenne et nationale sur les dispositifs médicaux.

In verband met de behandeling van bloedplaatjesconcentraten door middel van pathogeenreductietechnieken moet er worden opgemerkt dat deze pathogeenreductiemethoden onder de Europese en nationale wetgeving betreffende medische hulpmiddelen vallen.


Il souligne également qu’une liste des substances interdites n’a toujours pas été établie en application de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux.

Hij wijst er tevens op dat er, in toepassing van de wet van 14 augustus ’86 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren, nog geen lijst met verboden stoffen werd opgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne que l’application-test ->

Date index: 2022-03-06
w