Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cela correspond à un Number Needed to Treat
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Intervalle de confiance à 95% 48 à 66%
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "signifie pas d’intervalle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez commencer à prendre Diane-35 le lendemain de la prise du dernier comprimé de votre pilule précédente (ce qui signifie : pas d’intervalle sans pilule).

(contraceptieve) pleister voor transdermaal gebruik. U kunt met het innemen van Diane-35 beginnen op de dag die volgt op de laatste innamedag van uw vorige pilverpakking (dit betekent: geen pilvrij interval).


- Dans le groupe ayant reçu des recommandations en vue de modifications importantes de leur style de vie, l’incidence du diabète était diminué de 58% [intervalle de confiance à 95%: 48 à 66%] par rapport au groupe contrôle, ce qui correspond à un NNT de 7 [intervalle de confiance à 95%: 5,4 à 9,5], et signifie que 7 patients devaient adopter pendant 3 ans ces modifications importantes du style de vie pour prévenir un cas de diabète.

- In de groep die aanbevelingen had gekregen omtrent ingrijpende aanpassingen van de levensstijl, was de incidentie van diabetes 58% [95%- betrouwbaarheidsinterval: 48 tot 66%] lager dan in de controlegroep.


Dans le groupe ayant reçu des recommandations en vue de modifications importantes de leur style de vie, l’incidence du diabète était diminué de 58% [intervalle de confiance à 95%: 48 à 66%] par rapport au groupe contrôle, ce qui correspond à un NNT de 7 [intervalle de confiance à 95%: 5,4 à 9,5], et signifie que 7 patients devaient adopter pendant 3 ans ces modifications importantes du style de vie pour prévenir un cas de diabète.

In de groep die aanbevelingen had gekregen omtrent ingrijpende aanpassingen van de levensstijl, was de incidentie van diabetes 58% [95%-betrouwbaarheidsinterval: 48 tot 66%] lager dan in de controlegroep. Dit komt overeen met een NNT van 7 [95%-betrouwbaarheidsinterval: 5,4 tot 9,5], wat betekent dat 7 patiënten gedurende 3 jaar deze ingrijpende aanpassingen van de levensstijl moesten aannemen om één geval van diabetes te vookomen.


Vous pouvez commencer à prendre DESOPOP le jour qui suit la prise du dernier comprimé de votre plaquette de pilules actuelle, ou le jour du retrait de votre anneau vaginal ou patch (ceci signifie qu’il n’y a pas d’intervalle sans pilule, sans anneau ou sans patch).

huidige pilblisterverpakking heeft genomen, of op de dag van de verwijdering van uw vaginale ring of patch (dus zonder tabletvrije-, ringvrije- of pleistervrije periode).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau des interactions Les interactions entre la rilpivirine et des médicaments co-administrés sont présentées dans le tableau 1 (une augmentation est indiquée par le symbole « ↑ », une diminution par « ↓ », une absence de changement par « ↔ », « NA» signifie non applicable, et « IC » intervalle de confiance).

Interactietabel Tabel 1 geeft de interacties tussen rilpivirine en gelijktijdig toegediende geneesmiddelen weer (een versterking wordt aangeduid met ‘↑’, een verzwakking met ‘↓’, geen wijziging met ‘↔’, niet van toepassing met n.v.t., betrouwbaarheidsinterval met ‘BI’).


Si vous utilisiez une pilule combinée, un anneau vaginal ou un patch transdermique Vous pouvez débuter la prise de Lueva le jour suivant la prise du dernier comprimé de votre plaquette actuelle, ou le jour du retrait de votre anneau vaginal ou patch (ce qui signifie qu’il n’y a pas d’intervalle sans pilule, sans anneau ou sans patch).

Wanneer overgeschakeld wordt van een combinatiepil, vaginale ring of transdermale pleister U kunt met Lueva beginnen op de dag nadat u de laatste tablet van de verpakking van uw huidige pil heeft ingenomen of op de dag waarop uw vaginale ring of pleister wordt verwijderd (dit betekent geen tablet-, ring- of pleistervrije onderbreking).


Vous utilisiez une autre pilule combinée, un anneau vaginal ou un patch contraceptif : Vous pouvez commencer à prendre Femodene le jour qui suit la prise du dernier comprimé de l’emballage de votre pilule précédente (ce qui signifie qu’il n’y a pas d’intervalle sans pilule).

Wanneer u overschakelt van een andere combinatiepil, een vaginale ring of een (contraceptieve) pleister voor gebruik op de huid (transdermaal).


Cela correspond à un Number Needed to Treat (NNT) de 14 [intervalle de confiance à 95%: 8,7 à 33,9], ce qui signifie que 14 patients devaient être traités pendant 3 ans par la metformine pour prévenir un cas de diabète.

Dit komt overeen met een Number Needed to Treat (NNT) van 14 [95%-betrouwbaarheidsinterval: 8,7 tot 33,9], wat betekent dat 14 patiënten gedurende 3 jaar moesten worden behandeld met metformine om één geval van diabetes te voorkómen.


Cela signifie qu'on peut envisager la dose d'entretien suivante: 4 x 1 inhalation par jour de l'inhalateur de 5 mg, à intervalles de 4 - 6 heures.

Dit wil zeggen dat men volgende onderhoudsdosis kan overwegen: 4 x 1 inhalatie per dag met de inhalator van 5 mg, met tussenpozen van 4-6 uur.


Si vous utilisiez une autre contraception hormonale combinée (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) Vous pouvez débuter la prise de Marvelon le jour suivant la prise du dernier comprimé de votre ancienne pilule (cela signifie qu’il n’y aura pas d’intervalle sans pilule).

orale anticonceptiepil (COAC), een vaginale ring of anticonceptiepleister) U kunt met het gebruik van Marvelon beginnen op de dag die volgt op de dag waarop u de laatste tablet innam van uw vorige pil (dit betekent dat er geen pilvrije periode is).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie pas d’intervalle ->

Date index: 2024-09-28
w