Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera adaptée soit le traitement concomitant sera » (Français → Néerlandais) :

Selon le cas, soit la posologie en lithium sera adaptée soit le traitement concomitant sera arrêté.

Al naargelang het geval, moet ofwel de dosering van lithium aangepast worden ofwel de gelijktijdige behandeling stopgezet worden.


Dans ces cas, surtout pour les substances ayant un index thérapeutique étroit, la posologie sera adaptée au début et à la fin du traitement concomitant par ticlopidine, afin de garantir le maintien de concentrations thérapeutiques optimales dans le sang.

In die gevallen moet de dosering, vooral die van geneesmiddelen met een nauwe therapeutische index, worden aangepast bij de start en bij het beëindigen van een concomitante behandeling met ticlopidine om ervoor te zorgen dat er optimale therapeutische concentraties in het bloed gehandhaafd blijven.


Personnes âgées : La fonction des reins sera évaluée par le médecin traitant avant l’instauration du traitement et la posologie sera adaptée en fonction du trouble éventuel.

Bejaarden: Vóór de aanvatting van de behandeling zal de werking van de nieren geëvalueerd worden door de behandelende arts en de posologie zal aangepast worden in functie van de eventuele stoornis.


● le traitement sera aussi bref que possible et sa durée sera adaptée en fonction de la

● duur van de behandeling zo kort mogelijk houden en aanpassen in functie van de


Étant donné qu'une rétention liquidienne et un œdème ont été signalés en association avec un traitement par AINS, y compris par diclofénac, la prudence sera de rigueur chez les patients insuffisants cardiaques ou insuffisants rénaux, les patients présentant des antécédents d'hypertension, les personnes âgées, les patients sous traitement concomitant par diurétiques ou recevant des médicaments susceptibles d'influencer fortement la ...[+++]

Vochtretentie en oedeem zijn gerapporteerd bij behandeling met NSAID’s met inbegrip van diclofenac. Daarom is bijzondere voorzichtigheid geboden bij patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie, een voorgeschiedenis van hypertensie, ouderen, patiënten die een concomitante behandeling krijgen met diuretica of geneesmiddelen die de nierfunctie significant kunnen verstoren, en patiënten met een belangrijke depletie van het extracellulaire volume ongeacht de oorzaak daarvan, bv. voor of na een grote operatie (zie rubriek 4.3).


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Si un traitement concomitant avec l’un de ces médicaments est nécessaire, une surveillance attentive de la fonction rénale et des paramètres hématologiques sera effectuée et si nécessaire, la posologie de l’un ou de plusieurs de ces médicaments sera réduite.

Indien gelijktijdige behandeling met een van deze geneesmiddelen noodzakelijk is, dient bijzondere zorg te worden besteed aan het controleren van de nierfunctie en de hematologische parameters en dient, indien noodzakelijk, de dosering van een of meerdere geneesmiddelen te worden verlaagd.


Si un traitement concomitant avec l’un de ces médicaments est nécessaire, une surveillance attentive de la fonction rénale et des paramètres hématologiques sera effectuée et si nécessaire, la posologie de l'un ou de plusieurs de ces médicaments sera réduite.

Indien gelijktijdige behandeling met een van deze geneesmiddelen noodzakelijk is, dient bijzondere zorg te worden besteed aan het controleren van de nierfunctie en de hematologische parameters en dient, indien noodzakelijk, de dosering van een of meerdere geneesmiddelen te worden verlaagd.


Le céfuroxime ne sera pas ajouté à des solutions contenant un aminoside; si un traitement concomitant est indiqué, chacun de ces antibiotiques sera administré séparément.

Cefuroxime mag niet worden toegevoegd aan oplossingen, die een aminoside bevatten; indien een combinatietherapie aangewezen is, moeten beide antibiotica afzonderlijk worden toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera adaptée soit le traitement concomitant sera ->

Date index: 2022-03-14
w